Translation of "venous" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Venous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where does the venous blood come from? | Где же венозная? |
Central venous pressure (CVP), also known as mean venous pressure (MVP) is the pressure of blood in the thoracic vena cava, near the right atrium of the heart. | Центральное венозное давление (central venous pressure) давление крови в правом предсердии. |
Menstrual fluid is reddish brown, a slightly darker color than venous blood. | Менструальная жидкость имеет красновато коричневый цвет, слегка темнее, чем венозная кровь. |
Once these goals are met, the central venous oxygen saturation (ScvO2), i.e., the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. | the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. |
In cases of severe sepsis and septic shock where a central venous catheter is used to measure blood pressures dynamically, fluids should be administered until the central venous pressure (CVP) reaches 8 12mmHg. | In EGDT, fluids are administered until the central venous pressure (CVP), as measured by a central venous catheter, reaches 8 12 cm of water (or 10 15 cm of water in mechanically ventilated patients). |
And less oxygen bound in the venous side, so that's why it turns blue. | Кровь в венах темнее, в ней меньше кислорода. |
And on the venous side, on the vein side, if you have a break. | Венозное кровотечение выглядит иначе. |
I've just wanna showed that they're going to the venous side on the systemic circulation. | Просто они часть венозного русла большого круга. |
Venous pressure is the vascular pressure in a vein or in the atria of the heart. | Точно так же незначительно отличается давление в крупных венах и в правом предсердии. |
During pregnancy, 60.4 of women are found to have extra genital conditions (specifically, anemia, genitourinary tract infections, endocrine system disorders, disorders of the circulatory system and venous system, etc.). | В период беременности у 60,4 женщин отмечаются экстрагенитальные заболевания (в частности анемия, инфекции мочеполовых путей, болезни эндокринной системы, болезни системы кровообращения и венозной системы и др.). |
Although most causes are relatively benign, Horner syndrome may reflect serious disease in the neck or chest (such as a Pancoast tumor (tumor in the apex of the lung) or thyrocervical venous dilatation). | Хотя большинство причин являются относительно доброкачественными, синдром Горнера может свидетельствовать о серьёзной патологии в области шеи или грудной клетки (например, опухоль Панкоста (опухоль верхушки легкого) или щитовидно шейная венозная дилятация). |
And that's actually another final point of difference which, really gets back to the high pressure system on the arterial side, and the high volume low pressure system on the venous side. o0o | Вот последнее различие, также обусловленное разницей давлений в артериях и венах . |
So the blood from the arterial side is coming from the aorta and on the venous side it's actually not even dumping into the inferior or superior vena cava, kind of little known fact that is coming directly into the right atrium. | Артериальная кровь поступает из аорты, а венозная минует полые вены, поступая напрямую в правое предсердие. |
Now I don't know how to label that to make it super clear, but let me just find some sort open spot here, and write number four, there're no valves in the arterial system, whereas on the venous side, you actually do have valves. | Отметим это так. В артериях нет клапанов. В венах они есть. |
Related searches : Venous Return - Venous Thrombosis - Venous Access - Venous Stasis - Venous Blood - Venous Valve - Portal Venous - Venous Sinus - Venous Disease - Venous Cannulation - Venous Lake - Venous Puncture - Venous Outflow - Venous Line