Translation of "vulture fund" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That vulture?
В эту стервятницу?
References External links Vulture I at Marvel.com Vulture II at Marvel.com
Стервятник I на Marvel.com Стервятник II на Marvel.com
Egyptian Vulture, Pokhara.
Стервятник, Покхара.
The vulture, you...
Стервятник, вы...
Turkey Vulture ( Cathartes aura ).
Turkey Vulture (Cathartes aura).
Don't be a vulture, brother.
Не будь хищником, брат
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief.
Незначительные покупки по текущим паническим ценам в стиле фонда стервятника всегда возможны, но они не обещают существенного облегчения долгового бремени.
Small purchases at current panic prices, vulture fund style, are always possible, but they do not promise substantial debt relief.
Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
The fact that the International Monetary Fund, the US Department of Justice, and anti poverty NGOs all joined in opposing the vulture funds is revealing.
Тот факт, что против фондов стервятников объединились Международный валютный фонд, Министерство юстиции США и неправительственные организации, борющиеся с бедностью, говорит о многом.
and the pelican, and the vulture, and the cormorant,
и пеликана, и сипа, и рыболова,
And the vulture, and the kite after his kind
коршуна и сокола с породою его,
A vulture sucking the life out of a city.
Стервятник, сосущий жизнь из города.
'These you shall detest among the birds they shall not be eaten, they are an abomination the eagle, and the vulture, and the black vulture,
Из птиц же гнушайтесь сих орла, грифа и морского орла,
The vulture funds have raised greed to a new level.
Фонды стервятники подняли алчность на качественно новый уровень.
The most famous case was that of Elliot Associates, a vulture fund, against Peru in 1995, ending up with full payment to Elliot by the Government of Peru.
Самым известным делом был иск компании Эллиот асошиетс   хищнического фонда  против Перу в 1995 году, который закончился выплатой этой компании всех платежей правительством Перу.
But a vulture only preys on the dead or the dying.
Но жертвы грифов, только мертвые или умирающие.
And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
и коршуна, и сокола, и кречета с породою их,
After Spider Man shuts them down, Vulture flees with Spider Man in pursuit.
Эдриан Тумс появляется в игре Ultmate Spider Man, по мотивам одноимённого комикса.
Video games Vulture appears in the Sega CD adaptation of The Amazing Spider Man vs.
Стервятник появляется в игре для Sega Mega CD под названием The Amazing Spider Man vs.
But a few vulture funds most notoriously the hedge fund Elliott Management, headed by the billionaire Paul E. Singer saw Argentina s travails as an opportunity to make huge profits at the expense of the Argentine people.
Но несколько фондов стервятников , среди которых наиболее печально известен хедж фонд Elliott Management, возглавляемый миллиардером Полом Е. Сингером видели в бедствиях Аргентины возможность получения огромных прибылей за счет аргентинского народа.
So the perception is that the vulture of impunity is flying free, preparing to continue its feast.
Из этого следует, что гриф безнаказанности продолжает распространяться.
)On January 10, 1959 the plane piloted by Michael collided with a vulture and he lost control.
10 января 1959 года самолет, пилотируемый Михаэлем, столкнулся с птицей, он потерял управление и погиб.
Marvel 2099 In Marvel 2099, a new Vulture is a recurring foe of that era's Spider Man.
Marvel 2099 Во вселенной Marvel 2099 появляется новый Стервятник, который становится врагом Человека паука 2099.
Outlets of Wapta Icefield on the Banff side of the continental divide include Peyto, Bow, and Vulture Glaciers.
Выходы ледяного покрова Wapta Icefield со стороны континентального разлома, где находится Банф, включают ледники Peyto, Боу и Vulture Glacier.
But these are they of which you shall not eat the eagle, and the vulture, and the osprey,
но сих не должно вам есть из них орла, грифа и морского орла,
But does the uncertainty now circling Blair like a vulture now smell the appetizingly foul scent of a lie?
Но разве не кружит сегодня над Блэром, как коршун над падалью, неопределенность, вызванная вопросом лжи?
Such contracts should also include collective action clauses, which make it impossible for vulture funds to hold up debt restructuring.
В таких договорах должны быть и положения коллективного действия, что не даст возможности фондам стервятникам воспрепятствовать реструктуризации долга.
General Fund and Supplementary Fund activities
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА
It is like the Syrian child washed up on a European shore, or the Sudanese child being stalked by a vulture.
Это как сирийский ребенок, которого вымыло на европейский берег или ребенок из Судана, который смотрит как стервятник.
Endowment Fund Trust Fund for Chernobyl 200.0
Фонд пожертвований Целевой фонд для Чернобыля 200,0
allocations for the Fund programme and Fund
деятельность по программе Фонда и по ее резерву за
(xiii) Trust fund donors apos fund balances.
xiii) остатки средств на счетах доноров целевых фондов.
Chanting 'Treat the people, fund the fund!'
'Лечите людей, финансируйте Фонд!'
FUND
FUND
The basic design used a modified Vulture supercharger for the first stage while a Merlin 46 supercharger was used for the second.
Для первой ступени использовалась базовая конструкция модифицированного нагнетателя Валчера , а для второй ступени нагнетатель Мерлина 46.
The press corps of the day attacked the Bank openly, calling it a great swindle , a vulture , a viper , and a cobra .
Пресс корпус того времени атаковал банк, открыто называя его жуликом, стервятником, вампиром и коброй.
Supplementary Fund and Special Fund 10 13 4
В. Дополнительный фонд и Специальный фонд 1 13 5
Maybe I can fund the LAUNCH Fund withů
Может быть, я смогу профинансировать LAUNCH Fund с ...
General Fund and Supplementary Fund activities 5 53 4
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА 5 55 6
(General Fund, Supplementary Fund, associate experts and programme support)
(Общий фонд, Дополнительный фонд, младшие эксперты и поддержка программ)
The Fund Secretariat monitors Fund activities at different levels.
Секретариат Фонда осуществляет мониторинг его деятельности на различных уровнях.
Table 2 Fund balance of the PP Trust Fund
Таблица 2 Неизрасходованный остаток средств Целевого фонда (РР)
Trust Fund for the Interim Multilateral Fund under the
Целевой фонд для Временного многосто роннего фонда в рамках Монреальского
Consolidated fund 1 049 106 Development Fund 12 400
Консолидированный фонд Фонд развития
Even the path holds a macabre surprise beyond the sunlit meadow with its gambolling rabbits... a vulture is tearing a fawn to pieces!
Даже тропинка готовит нам мрачный сюрприз совсем рядом с полянкой, где резвятся кролики, гриф раздирает тушку оленёнка.

 

Related searches : Griffon Vulture - Bearded Vulture - Black Vulture - Turkey Vulture - King Vulture - Culture Vulture - Old World Vulture - New World Vulture - Sovereign Fund - General Fund - Fund Request