Translation of "wagon keeper" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Keeper - translation : Wagon - translation : Wagon keeper - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wagon? | Фургон? |
Covered Wagon. | Крытый фургон . |
Wagon I (ca. | Вагон I (ок. |
Wagon II (ca. | Вагон II (ок. |
THE LAST WAGON | Последняя карета |
Hello, crash wagon. | Вызываю поисковую машину, вы слышите меня? |
Hello, crash wagon. | Приём. |
On the wagon. | В фургон. |
It's your wagon. | Это Ваш фургон. |
The Concours Estate Wagon was one of four distinct Chevelle wagon models. | Универсал Concours Estate являлся одним из четырёх универсалов в линейке Chevelle. |
The lighthouse keeper. | Смотритель маяка. |
Get inside the wagon. | Полезай в повозку. |
That same year, station wagons arrived, called the Ranch Wagon and Ranch Custom Wagon. | и универсалы, обозначавшиеся Ranch Wagon и Ranch Custom Wagon. |
He's a goal keeper. | Он вратарь. |
He's a goal keeper. | Он голкипер. |
Keeper of the Keys . | Keeper of the Keys. |
The Keeper Package S.A.A.T. | Склады расширяют стройплощадку для всех зданий, кроме жилых. |
You're late, jail keeper. | Уже поздно, очень поздно, надзиратель. |
Am I his keeper? | Разве я надзиратель? |
And I'm the keeper! | И я хранитель! |
You need a keeper! | Тебе бы сиделку. |
Where art thou, keeper? | Где ты, мой страж? |
Tom fell off the wagon. | Том ушел в запой. |
Hold on there, wagon wheel. | Постой, паравоз. |
I'm on the water wagon. | Я больше не пью. |
I'll fix your wagon. Hey. | Если хочешь, я могу стянуть для тебя четвертак. |
Take him to the wagon. | Да, сэр. Увести его! |
Get in the wagon, son. | Полезай в кузов, сынок. |
Get in the wagon, Mia. | Полезай в повозку, Миа. |
Am I my brother's keeper? | Разве я сторож брату моему? |
Tom is a goal keeper. | Том вратарь. |
I am not your keeper. | (И скажи им, о Посланник) И я для вас не хранитель я не ответственен перед Аллахом за ваше неверие ! |
I am not your keeper. | Я для вас не хранитель! |
I am not your keeper. | Я не являюсь вашим хранителем . |
I am not your keeper. | Я не хранитель при вас . |
I am not your keeper. | И здесь над вами я не страж! |
Are you the tavern keeper? | Вы владелец таверны? |
Do you know the keeper? | Ты знаком со смотрителем? |
That lighthouse keeper isn't old. | Этот смотритель маяка не стар. |
He noticed that when he pulled the wagon, the ball went to the back of the wagon. | Он заметил, что когда он тянет тележку, мяч в ней откатывается назад. Он спросил отца |
A wagon in a Saigon road. | Повозка на дороге в Сайгон. |
My father is on the wagon. | Мой отец в фургоне. |
Want anything from the supply wagon? | Вам нужно еще что то из фургона? |
All right, send a wagon through... | Хорошо, пришлите фургон в... |
Is Becky Thatcher in your wagon? | Она не у вас? |
Related searches : Stock Keeper - Minutes Keeper - Brothers Keeper - Keeper Plate - Park Keeper - Knowledge Keeper - Place Keeper - Hotel Keeper - Key Keeper - Strap Keeper - Crossing Keeper - Secret Keeper