Translation of "wait too long" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Long - translation : Wait - translation : Wait too long - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't wait too long. | Ќе ждите до последнего. |
DON'T wait TOO LONG! | Ќ ƒ ƒќ ѕќ Ћ ƒЌ ќ! |
DON'T WAIT TOO LONG. | Не затягивайте. |
Let's not wait too long. | Давайте не будем ждать слишком долго. |
The wait was too long. | Ожидание было слишком долгим. |
The wait was too long. | Ожидание затянулось. |
It's too long to wait. | Это долго. |
Don't wait too long, Henry. | Не затягивай время, Генри. |
Five years is too long to wait. | Пять лет слишком большое время ожидания. |
I hope Tom didn't wait too long. | Надеюсь, Том не слишком долго ждал. |
Please don't let me wait too long. | Но не заставляйте ждать долго. |
Sure, only don't make me wait too long. | Только не заставляйте меня ждать. |
Oh, darling, that's not too long to wait. | Дорогая не так долго ждать. |
Oh, darling, that's not too long to wait. | Дорогая, не так долго ждать. |
I hope we don't have to wait too long. | Надеюсь, нам не придётся слишком долго ждать. |
She did wait too long. Why wouldn't she listen? | Ќо она ждала до последнего. ѕочему бы ей было не послушатьс ? |
I hope we don't have to wait for too long. | Надеюсь, нам не придётся ждать слишком долго. |
Those are all people who did not wait too long. | се эти люди не ждали до последнего. |
If you see any truth in what I've said... don't wait too long. | Если Вы поймете, что я сказал правду не задерживайте слишком долго. |
Too long. Much too long. | Давно, пожалуй, даже слишком. |
We had to wait for the doctor for too long he was on an operation. | Доктора пришлось ждать долго он был на операции. |
Tom won't wait long. | Том долго ждать не будет. |
They won't wait long. | Они долго ждать не будут. |
Did you wait long? | Вы долго ждали? |
Did you wait long? | Ты долго ждал? |
Huge, hours long wait. | Долгие многочасовые ожидания. |
Did you wait long? | Долго ждала? |
You gonna wait long? | Всё ждешь своего папашу Жюля? |
Must I wait long? | И сколько мне его ждать? |
Wait that long, anyway. | В любом случае, ждать долго не придётся. |
I think we wait too long to get people to be serious about this, she said. | Я считаю, мы слишком долго ждем, чтобы заставить людей относиться к этому серьезно , сказала она. |
But I also could live with, We are worried that if we wait too long, we will have to tighten too hard and too fast. | Но меня бы удовлетворило и такое Мы обеспокоены тем, что, продолжая ждать слишком долго, нам пришлось бы затем ужесточать политику слишком резко и слишком быстро . |
Too long. | Слишком много. |
Too long. | Очень долго. |
Too long? | Слишком долго? |
Too long. | Да. |
Wait, Tom. It's too dangerous! | Стой, Том, это слишком опасно! |
Wait, Mary, it's too dangerous! | Стой, Мэри, это слишком опасно! |
I can't wait that long. | Я не могу ждать так долго. |
Don't make me wait long. | Не заставляй меня долго ждать. |
Don't make me wait long. | Не заставляйте меня долго ждать. |
How long can you wait? | Сколько ты можешь ждать? |
How long can you wait? | Сколько вы можете ждать? |
How long can we wait? | Как долго мы можем ждать? |
How long should I wait? | Сколько мне ждать? |
Related searches : Too Long - Wait For Long - Wait That Long - Wait So Long - Wait Long Time - Wait This Long - Last Too Long - All Too Long - Take Too Long - Takes Too Long - Much Too Long - Too Long Ago - Took Too Long - Too Long Time