Translation of "walking cane" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So I stand here today as you see now, walking without crutches or a cane.
И вот я стою перед вами, как видите, без костылей и без трости.
But of course, it was the cane is light, the cane is flexible, the cane is durable and the cane is moldable.
Но, конечно, соображения были такие тростник лёгкий, тростник гибкий, тростник прочный и тростник легко формуется.
Sugar cane.
Из сахарного тростника?
Cane, Eulalio Paul.
Cane, Eulalio Paul.
Where's my cane?
Где моя трость?
The sword cane.
Клинок Сломан.
Williams, my cane.
Заткнитесь! Уильямс, мою трость.
I need my cane.
Мне нужна моя трость.
Give me my cane.
Дай мне мою трость.
Give me my cane.
Дайте мне мою трость.
Bring me my cane.
Принеси мне мою трость.
Bring me my cane.
Принеси мне мою палку.
Bring me my cane.
Принесите мне мою трость.
Bring me my cane.
Принесите мне мою палку.
And his loaded cane.
И его тяжелой тростью.
Here's your little cane.
Вот тросточка...
Sugar cane cogeneration of electricity bagasse from sugar cane generates electric energy in India.
Производство электроэнергии из сахарного тростника в Индии получаемая из сахарного тростника багасса используется для производства электроэнергии.
He leaned on a cane.
Он опирался на трость.
Is sugar cane a fruit?
Сахарный тростник это фрукт?
He's leaning on a cane.
Он опирается на трость.
He's leaning on a cane.
Он опирается на палку.
Tom reached for his cane.
Том потянулся за своей тростью.
Please hand me my cane.
Пожалуйста, подай мне мою трость.
Tom walks with a cane.
Том ходит с тростью.
Tom walks with a cane.
Том ходит с палочкой.
Tom leaned on his cane.
Том опёрся на свою палку.
I don't need a cane.
Мне не нужна трость.
It's made of sugar cane.
Сделан из сахарного тростника.
Tom couldn't walk without a cane.
Том не мог ходить без трости.
Tom was leaning on a cane.
Том опирался на трость.
The old lady had a cane.
У пожилой дамы была трость.
Tom usually walks with a cane.
Том обычно ходит с палочкой.
Tom usually walks with a cane.
Том обычно ходит с тростью.
These are cane toads in Australia.
Это тростниковые жабы в Австралии.
No cane. Wait right here, Sister.
Ѕез трости. ќстаньтесь тут, сестра.
I know whose cane this is.
Я знаю, чья эта трость.
You dropped you cane, Mr. Cunningham.
Вы уронили свою трость, мистер Каннингем.
I ought to take this cane...
Boзьмy эту тpocть... я бyдy вынуждeнa...
The way he carries that cane!
Пocмoтpитe, кaк oн oбpaщaeтcя c тpocтью.
I hear it. Walking! Walking.
Да, что я говорил?
Sugar Cane Pieces by Chris McBrien CCBy
Кусочки стебля сахарного тростника, фото Chris McBrien CCBy
Why was the sugar cane industry dismantled?
Почему пришел конец производству сахарного тростника на Кубе?
Suntan, my hat, my cane, my gloves.
Загорелый, мою шляпу, мою трость, мои перчатки.
The gentleman with the briefcase and cane.
Джентльмен с портфелем и тростью.
SUDDENLY, HE STOPPED AND SWUNG HIS CANE.
Внезапно он остановился и преклонил колено.

 

Related searches : Cane Juice - Sword Cane - Malacca Cane - Cane Molasses - Cane Fruit - Bamboo Cane - Cane Seat - Willow Cane - Cane Trash - Cane Pruning - Cane Chair