Translation of "warranty registration card" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Card - translation : Registration - translation : Warranty - translation : Warranty registration card - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's on my draft registration card. | Это написано на моих водительских правах. |
When a seafarer registers for a berth he gets a registration card. | Когда моряк регистрируется на корабле, он получает регистрационную карточку. |
The Commissioner General of UNRWA has pointed out that the Agency issues a registration card reflecting data about the refugee family concerned, which is entered on the registration roll at the time of registration. | Генеральный комиссар БАПОР указывает, что Агентство выдает регистрационную карточку, содержащую сведения о соответствующей семье беженцев, которые вносятся в регистрационные списки во время регистрации. |
Finally, the second officer received the voter registration card and supplied the voter with a ballot paper. | Затем второй сотрудник забирал карточку регистрации избирателя и вручал избирателю бюллетень. |
Finally, the car carries no warranty. | И наконец, на автомобиль не дают гарантии. |
The first officer verified that the potential voter possessed an orange voter registration card and was on the electoral roll. | Первый сотрудник проверял наличие у потенциального избирателя оранжевой карточки регистрации избирателя и находил его имя в списке избирателей. |
The warranty for my TV is expired. | Гарантия на мой телевизор истекла. |
Pick a card, any card. | Мне всё равно. Так, положите, куда вам угодно. |
No warranty is there with you for this. | Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему? |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас на это никакой власти! |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас очевидная сила? |
No warranty is there with you for this. | Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети. |
Or, is there for you a clear warranty | Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас никакого доказательства этому. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть ясное доказательство? |
No warranty is there with you for this. | Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? |
No warranty is there with you for this. | Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете . |
Or, is there for you a clear warranty | Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ? |
Or, is there for you a clear warranty | Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод? |
No warranty is there with you for this. | У вас нет никакого подтверждения на это. |
Or, is there for you a clear warranty | Или у них есть ясное доказательство? |
A large number of rural workingwomen do not even have basic civil documents, such as an identity card or Personal Registration Number (CPF). | Многие женщины в сельских районах не имеют даже основных гражданских документов, таких, например, как удостоверение личности или же личный регистрационный номер. |
Registration | Регистрация |
Registration | Registration Регистрация |
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages. | К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих? |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле. |
Would ye give Allah against you a manifest warranty! | Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас? |
Card | Карта |
card | Карта |
Card | Карта |
Card | Card |
Card | Сейшельские острова |
Card | КарточкаStencils |
Vendor registration | Регистрация поставщиков |
Registration Application | 5.3.2 Бизнес документ |
Registration form | Регистрационный бланк |
SAD Registration | Регистрация ЕАД |
Vendor registration | Учет и хранение запчастей |
Refugee registration | Регистрация беженцев |
Related searches : Warranty Registration - Warranty Card - Registration Card - Card Registration - Warranty Registration Form - Alien Registration Card - Vehicle Registration Card - Owner Registration Card - Warranty Accrual - Post Warranty - Warranty Request