Translation of "was attributable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Attributable - translation : Was attributable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That remaining difference was attributable to the following
Оставшаяся разница объясняется следующим
attributable to service
Положение 7.1
The album's commercial success was attributable in part to Bobby Brown .
Коммерческий успех альбома был обусловлен, в частности песней Bobby Brown ()'.
attributable to service . 20
в связи с выполнением служебных обязанностей . 22
Contribution Level 1 Attributable R D expense Attributable selling expense Total Product Group Costs
Отнесенные на себестоимость расходы по продажам
The lower implementation rate during 2004 was attributable to a combination of factors.
Снижение показателя исполнения бюджета в течение 2004 года было обусловлено рядом факторов.
The Advisory Committee was informed that some 362,500 was attributable to unpaid invoices from prior periods.
США. Сумма в размере 4 871 270 долл.
(a) UNMIL's savings were attributable to
а) экономия средств МООНЛ связана со следующим
That situation was attributable to a slowdown in the growth of the industrialized countries.
Подобная ситуация возникла в результате замедления темпов экономического роста в промышленно развитых странах.
A careful distinction must be made between acts attributable to States and criminal acts which were not so attributable only acts attributable to States should be regarded as human rights violations.
39. Между актами, приписываемыми государствам, и преступными действиями, которые не могут приписываться последним, необходимо проводить четкое разграничение лишь действия, приписываемые государствам, должны рассматриваться в качестве нарушений прав человека.
Compensation for death, injury or illness attributable
Сотрудники имеют право на компенсацию в случае смерти, увечья или болезни в связи с выполнением служебных обязанностей от имени Организации Объединенных Наций в соответствии с правилами, изложенными в добавлении D к настоящим Правилам.
(b) UNMIL's budget overruns were attributable to
b) перерасход бюджетных ассигнований МООНЛ связан со следующим
Financing was important, particularly since the failure of the past two Decades was partly attributable to lack of resources.
Важное значение имеет финансирование, в частности потому, что провал последних двух десятилетий частично связан с отсутствием ресурсов.
OR ILLNESS ATTRIBUTABLE TO THE PERFORMANCE OF OFFICIAL
БОЛЕЗНИ В СВЯЗИ С ВЫПОЛНЕНИЕМ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ
It appears to be attributable to two factors.
Он, по видимому, обусловлен двумя факторами.
4. Increased requirements are attributable to the following
4. Увеличение потребностей объясняется следующим
The extremely low rate of prosecution of homicides was attributable to poor access to the judicial system.
Чрезвычайно низкий коэффициент судебного преследования за убийства объясняется недостаточным доступом к судебной системе.
Three other deaths were also attributable to the hysteria.
Три других смерти среди них были связаны с этим событием.
Train delays attributable to the infrastructure manager are falling.
Задержки поездов, связанные с управлением инфраструктурой, сокращаются.
The savings realized under operational costs were attributable to
Экономия средств по статье оперативных расходов была обусловлена следующим
The cost increase is attributable to the following factors
Рост расходов обусловлен следующими факторами
The net negative growth of 157,300 is attributable to
Отрицательный рост в 157 300 долл. США объясняется
Much of that increase was attributable to good performance in the financial and construction sectors of the economy.
Значительная часть этого прироста была достигнута благодаря успехам финансового и строительного секторов экономики.
That deterioration of demographic indicators was attributable to socio economic difficulties and was linked to the serious consequences of the Chernobyl disaster.
Это ухудшение демографических показателей обуcловлено социально экономическими трудностями, а также тяжелыми последствиями чернобыльской катастрофы.
The over expenditure under vehicle insurance was attributable to the fact that the apportioned amount was significantly less than the cost estimate.
Перерасход по статье quot Страхование автотранспортных средств quot обусловлен тем, что объем выделенных средств был значительно меньше предусмотренного сметой.
Moreover, since the flow was attributable mainly to private short term capital, there was no assurance that the trend would be sustained.
Кроме того, поскольку средства поступают в основном в форме краткосрочных частных инвестиций, нет каких либо гарантий, что эту тенденцию удастся сохранить.
(a) Is attributable to the State under international law and
a) присваивается государству по международному праву и
A quarter of the costs were attributable to other errors.
Квартальные расходы были связаны с другими ошибками.
About half of this is directly attributable to congestion charging.
Около половины этого явления непосредственно объясняется платным въездом в центр.
The Committee's seeming lack of confidence in the Government was largely attributable to the 20 year gap in reporting.
Внешнее недоверие Комитета правительству в значительной степени объясняется 20 летним перерывом в представлении докладов.
It was informed that the increase was attributable to the need for additional travel to Central Asia, where ICT connectivity is not highly developed.
Он был проинформирован о том, что этот рост обусловлен необходимостью совершения дополнительных поездок в Центральную Азию, где возможности доступа к ИКТ ограничены.
The unutilized balance was also attributable to the reduction in local and international calls and in usage of INMARSAT terminals.
Неиспользованный остаток средств также объяснялся уменьшением количества местных и международных телефонных звонков и уменьшением использования терминалов ИНМАРСАТ.
The additional requirement under commercial freight and cartage was attributable to additional unforeseen freight charges for equipment transferred from UNTAC.
Дополнительные ассигнования по статье quot Коммерческие перевозки грузов безрельсовым транспортом quot обусловлены дополнительными непредвиденными расходами на перевозку снаряжения, переданного из ЮНТАК.
(a) Is attributable to the international organization under international law and
а) присваивается международной организации по международному праву и
It could be attributable to inadequate training, bias or political pressure.
Это может быть обусловлено недостаточной подготовкой, предвзятым отношением или политическим давлением.
The unspent balance under consultants is attributable to the following factors
По статье Консультанты неизрасходованный остаток объясняется следующими факторами
The lateness of the submission is attributable to additional internal consultations.
Резервный фонд для операций по поддержанию мира
3. Reductions in the cost estimates are attributable to the following
3. Сокращение сметы расходов объясняется следующими причинами
This victory was attributable to the popularity of his government's spending programmes, despite rising criticism of corruption and abuse of power.
Эта победа была обусловлена популярностью его программы расходов, несмотря на рост критики в отношении коррупции и злоупотребления властью.
The German share of the sales price attributable to shareholders was in the hands of the liquidators by April 2, 1921.
Германская доля цены продажи, принадлежащая акционерам, была в руках ликвидаторов к 2 апреля 1921.
Mr. MEKINC (Slovenia) said that the recorded increase in the use of coercive measures was partly attributable to improved recording techniques.
Г н МЕКИНЦ (Словения) говорит, что отмеченное увеличение числа применяемых мер принуждения частично объясняется более эффективными методами ведения учета.
The former restriction on travel for women was attributable to the prevailing social conditions and the rule may change with time.
Прежнее ограничение для женщин на передвижение объяснялось социально бытовыми условиями жизни большей части населения, но со временем это правило может измениться.
The additional requirement under travel costs was attributable to unscheduled rotations and repatriation travel of the civilian police during the period.
Дополнительные потребности по статье путевых расходов объяснялись незапланированной ротацией и репатриацией участников контингента гражданской полиции в течение рассматриваемого периода.
The savings under this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional category, as reflected in annex VIII.
Экономия средств по данной статье получена за счет более высокой нормы вакансий по категории специалистов, как указано в приложении VIII.
This is attributable to the lower rate of increase in real GDP.
Это объясняется более низким приростом реального ВВП.

 

Related searches : Attributable Costs - Directly Attributable - Attributable Profit - Reasons Attributable - Attributable For - Substantially Attributable - Attributable Shortcomings - Reasonably Attributable - Mainly Attributable - Attributable Failure - Equity Attributable - Were Attributable - Income Attributable