Translation of "was been made" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He'd been innocent! Unfortunate, but restitution was made.
Очень прискорбно, но его восстановили в правах.
All things were made through him. Without him was not anything made that has been made.
Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
It was heartening that progress had been made on some fronts.
Внушает оптимизм тот факт, что в этой области достигнут некоторый прогресс.
Since no such claims had been made, the action was unsuccessful.
А поскольку таких заявлений не поступало, в данном ходатайстве было отказано.
Commitments have been made.
Были взяты и определенные обязательства.
This has been made.
Это стало.
While significant progress had been made, further effort was required in some areas.
Несмотря на достигнутый значительный прогресс, в некоторых областях необходимо предпринять дополнительные усилия.
The proposed text was widely approved once some drafting changes had been made.
Предложенный текст получил широкое одобрение при том условии, что в него будут внесены некоторые изменения редакционного характера.
Anything that has been made can be made better.
Все, что уже было сделано, может быть сделано еще лучше.
Many promises had been made.
Было дано много обещаний.
A decision has been made.
Решение принято.
The decision's already been made.
Решение уже принято.
Much progress has been made.
Были достигнуты существенные успехи.
Progress has certainly been made.
Несомненно, достигнут прогресс.
No refunds have been made.
Никакой компенсации получено не было.
Considerable progress has been made.
Уже достигнут существенный прогресс.
No recoveries have been made.
Эти потери возмещены не были.
Five attempts have been made.
Пять попытки были сделаны.
I've been made a Iaughingstock!
Ты выставила меня на посмешище. Не надо устраивать сцен.
It was published in 1757, after having been made available in London in 1749.
Впервые она была опубликована в 1757 г. вскоре после того, как её обнаружили в Лондоне в 1749 году.
Originally, Thorleif Haug was awarded third place, but a calculation error had been made.
Первоначально, Торлейф Хёуг был удостоен третьего места, но в расчете была допущена ошибка.
Millions may have been made homeless.
Миллионы людей остались без жилья.
All the calculations have been made.
Все расчеты произведены.
The decision hasn't yet been made.
Решение ещё не принято.
That decision hasn't yet been made.
Это решение ещё не принято.
That decision hasn't been made yet.
Это решение ещё не принято.
Only nine units have been made.
Всего было выпущено только девять автомобилей.
No recoveries had yet been made.
(В тыс. долл. США)
A head start has been made.
Положено серьезное начало этому процессу.
Momentous technological breakthroughs have been made.
Произошел огромный прорыв в области технологии.
They have just been made invisible.
Они просто стали невидимы.
Considerable privatisation efforts have been made.
Проведены значительные усилия по при ватизации.
No decisions have been made yet.
Еще ничто не решено.
It might've been made for me.
Как будто на меня сшито.
The decision has already been made.
Решение уже принято.
All the arrangements have been made.
Все распоряжения я уже сделала
The special was made for the international market and has not been released in Japan.
Мультфильм был создан только для международных теле показов и в Японии никогда не демонстрировался.
Some progress was made in preparing for elections, although necessary legislation had not been adopted.
Был достигнут некоторый прогресс в деле подготовки к выборам, хотя необходимое законодательство не было принято.
No one was expelled until a final decision had been made on the asylum claim.
Никто не может быть выслан до вынесения окончательного решения по ходатайству о предоставлении убежища.
Provision had been made for a cost of 6,800, whereas the actual cost was 7,500.
Ассигнования выделялись из расчета 6800 долл. США, фактические же расходы составили 7500 долл. США.
Earlier, it was reported that a final decision would be made by the end of the day, and a decision has been made sanctions against Russia have been expanded.
Ранее сообщалось, что окончательное решение будет принято до конца текущего дня, и вот решение принято, санкции в отношении России расширены.
(f) Consequently, if what was involved was a premeditated murder, mention should not have been made of the kidnapping.
f) Таким образом, если бы речь шла о преднамеренном убийстве, то не следовало бы делать упоминания о похищении.
Progress had been made but it was still largely superficial and had been exaggerated too much had been done to rehabilitate the South African regime.
Успехи достигнуты, но они все еще в значительной мере носят поверхностный характер, и их масштабы не следует преувеличивать и без того слишком много сделано для реабилитации южноафриканского режима.
Many clues have been unearthed and some arrests have been made.
Уже был обнаружен ряд улик и проведен ряд арестов.
Since an waiver was made in 2001 there has been extensive U.S. military cooperation with Azerbaijan.
В январе 1992 года президент Аяз Муталибов заключил договор о военном сотрудничестве с Турцией, государством членом НАТО.

 

Related searches : Been Made - Was Made - Was Been - Already Been Made - Having Been Made - Been Made Aware - Must Been Made - Is Been Made - Had Been Made - Have Been Made - Has Been Made - Contact Was Made - Was Made With - Transfer Was Made