Translation of "was nun" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He thought the nun was Batman!
Он думал, что монахиня это Бэтман!
NUN.
Нун.
NUN.
Н.
Nun.
Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут!
A nun?
Монашкой?
She's a nun.
Она монахиня.
Become a nun!
Запритесь в монастырь! ..
Are you really a nun?
Ты на самом деле монахиня?
Are you really a nun?
Ты действительно монахиня?
Are you really a nun?
Ты в самом деле монахиня?
Nun, Maya, hore gut zu.
(нем.) Ну, Майя, давай.
Mary wants to be a nun.
Мэри хочет быть монахиней.
Nun his son, Joshua his son.
Нон, сын его, Иисус, сын его.
Hear the one about the nun?
Слышал историю, про монахиню?
Saint Opportuna of Montreuil (died 770) was a French Benedictine nun and abbess.
Оппортуна (умерла 22 апреля 770 года) святая игумения (Montreuil).
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity
Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие
There was a White Nun convent in town that folded in the 15th century.
До XV века в городе располагался монастырь женского ордена Святой Марии Магдалины.
Two monks and one nun received ordination.
Два монахов и одна монахиня получили посвящение.
Eithne died as a nun in 917.
Этот человек умер в 919 году.
Nun is the letter of the fall.
Нун является письмо падения.
She is a 69 year old nun.
Ей 69 лет, она монахиня.
Are you training to be a nun?
Да. В монашки готовишься?
You have the face of a nun.
Так бледна, словно монахиня!
The Nun River is a river in Nigeria.
В XIX веке река служила торговым путём.
Margaret (born c. 1167), nun at Roskilde (1188).
Пережила своего мужа (умершего в 1182 году).
You are ready to live as a nun?
Ты готова жить монашкой?
And We bestowed Our favour upon Dhu al Nun.
И (вспомни, о Посланник) зун Нуна пророка Йунуса . (Он призывал свой народ к вере в Аллаха, но они не отвечали на его призыв.
And We bestowed Our favour upon Dhu al Nun.
Помяни также человека в рыбе (Йунуса), который ушел в гневе и подумал, что Мы не справимся с ним. Он воззвал из мрака Нет божества, кроме Тебя!
His wife, the former Empress Ruogan, became a Buddhist nun.
Его жена, бывшая императрица Жогань, стала буддийской монахиней.
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Нун. (Я, Аллах) клянусь письменной тростью (которым пишут ангелы и люди) и тем, что записывают,
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что пишут!
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут!
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Нун. Клянусь каламом и тем, что пишут.
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Нун. Клянусь пером и тем, что они пишут!
Nun By the pen and by that which they inscribe.
Н. Клянусь письменной тростью и тем, что пишут они.
Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.
(13 9) из колена Ефремова Осия, сын Навин,
Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.
(13 9) из колена Ефремова Осия, сын Навин,
Yes. Sometimes I think I'd like to be a nun.
Да, мне порой хочется стать монашкой.
Markham's mother Caroline, née Milner, was the daughter of Sir William Milner, Bt., of Nun Appleton Hall, Yorkshire.
Матерью Клементса была Кэролайн Маркем ( Милнер) дочь сэра Уильяма Милнера, баронета Nun Appleton Hall в Йоркшире.
Her godmother was her mother's aunt, Maria de Ayala, a nun and illegitimate daughter of King Peter of Castile.
Её крестной матерью была тётка по линии матери, монахиня Мария де Айала, внебрачная дочь Педро I, короля Кастилии.
60 Nun lob, mein Seel, den Herren doubtful works BWV Anh.
60 Non lob', mein' Seel' den Herren сомнительное произведение BWV Anh.
164 Motet Nun danket alle Gott falsely attributed works BWV Anh.
164 Мотет Nun danket alle Gott BWV Anh.
Finally, this is a 26 year old nun I spoke to.
И наконец, эта 26 летняя монахиня, с которой я пообщался.
Avihu Ben Nun ( born 24 December 1939) was the 11th commander of the Israeli Air Force between 1987 and 1992.
24 декабря 1939) одиннадцатый командующий Военно воздушными силами Израиля (с сентября 1987 года по январь 1992 года).
The nun explained this to tell the whites how we were lazy.
Монахини использовали эту историю, чтобы объяснить белым, какими мы были лентяями.