Translation of "was screened" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Was screened - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The film was not screened for critics in advance. | Фильм также не был показан для критиков. |
It was screened at the Tokyo International Film Festival. | Фильм был показан на Токийском международном кинофестивале. |
This film was screened in competition at Cannes in 2008. | Первый полнометражный фильм поставил как режиссер в 1991. |
At the event, the Big Money Rustlas trailer was screened twice. | Также дважды был показан трейлер к Big Money Rustlas. |
The episode was, however, screened for BAFTA on 15 June 2005. | Однако, серия была показана на церемонии BAFTA 15 июня. |
The above video was screened in many villages on wide screen projectors. | Видео выше было показано во многих деревнях на широких экранах при помощи кинопроекторов. |
Still, the film was screened at a number of foreign film festivals. | Фильм всё же был показан на нескольких иностранных кинофестивалях. |
The film was screened in competition at the 2013 Venice Film Festival. | В 2013 выходит фильм Тропы , в котором Миа сыграла известную путешественницу . |
The film was screened out of competition at the 1999 Cannes Film Festival. | Премьера фильма состоялась вне конкурсной программы Каннского кинофестиваля в 1999 году. |
The film was screened at the Newport Beach Film Festival and was later released on DVD. | Фильм был выпущен в ограниченный прокат, а после на DVD. |
Prior to the briefing, a 30 minute video of the Washington ceremonies was screened. | Перед брифингом был показан 30 минутный видеосюжет о церемониях в Вашингтоне. |
In November 1997, An Audience with...The Spice Girls was screened for British channel ITV. | Один из критиков говорила Я видела Spice Girls десять лет назад, и это было время Джери и Мел Би. |
The film was screened at the 1971 Cannes Film Festival, but was not entered into the main competition. | Фильм был показан на Каннском кинофестивале 1971 года, однако в основной конкурс взят не был. |
Iranian filmmaker Keywan Karimi s first feature, Drum, was recently screened at the Venice Film Festival s Critics Week. | На Неделе критики , прошедшей в рамках Венецианского кинофестиваля, был показан первый художественный фильм иранского кинорежиссера Кейвана Карими Барабаны . |
Release The film was first screened at a high school, where it got a very positive response. | Фильм получил зрительскую премию на кинофестивале в Сарасоте (Sarasota Film Festival) 2005 года. |
One week later it was screened at the Toronto Film Festival in Canada on 8 September 1997. | Неделю спустя, 8 сентября, Урок танго показали на Кинофестивале в Торонто в Канаде. |
In any case, this film will be screened at cinemas. | В любом случае, этот фильм будет показан в кинотеатрах. |
On that Day, they will be screened from their Lord. | Совсем не так, как утверждают неверующие! Ведь они неверующие от (видения) своего Господа в тот день в День Суда будут отделены лишены возможности . |
On that Day, they will be screened from their Lord. | Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены. |
On that Day, they will be screened from their Lord. | В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха), |
So now, that guy is getting screened for prostate cancer. | Так что теперь тот парень обследуется на рак простаты. |
Jones realized, however, that During its first season, it became a hit and was screened in over 70 countries. | После окончания школы в 1952 году Джонс приняла участие в конкурсе красоты Мисс Питсбург и стала победительницей. |
A documentary, Dead Men Don't Tour Rodriguez in South Africa 1998 , was screened on SABC TV in 2001. | Документальный фильм о его первом турне, Dead Men Don t Tour Rodriguez in South Africa 1998 , был показан на SABC TV в 2001 году. |
The film was an official selection for the Sundance Film Festival where it was screened as a premiere on January 2, 2012. | Фильм был официально включён в программу кинофестиваля Сандэнс , где и состоялся его премьерный показ 2 января 2012. |
Before the DVD release, the movie was first screened at the San Diego Comic Con on July 26, 2007. | Премьера состоялась 18 сентября 2007 года, но впервые фильм был показан на San Diego Comic Con International 26 июля 2007 года. |
Recently, modafinil was screened at a large panel of receptors and transporters in an attempt to elucidate its pharmacology. | Недавно модафинил был проскринирован на большой панели рецепторов и транспортеров в попытках объяснить его фармакологию. |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Совсем не так, как утверждают неверующие! Ведь они неверующие от (видения) своего Господа в тот день в День Суда будут отделены лишены возможности . |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Так нет же! Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены. |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Но нет! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха), |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Поистине, те, которые считали воскресение ложью, будут лишены милосердия своего Господа в День воскресения из за совершённых ими грехов. |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Воистину, в тот день их не допустят к Господу, |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки. |
Therefore they will be screened off from their Lord that day, | Истинно, в тот день они завесою будут закрыты от Господа своего, |
A total of 2,060 prisoners were screened and received appropriate treatment. | Было обследовано 2 060 заключенных, которые получили необходимую медицинскую помощь. |
During the first half of 2003, the teams screened 596 prisoners. | За первое полугодие 2003 года этими группами было исследовано состояние здоровья 596 заключенных. |
Similarly, repatriation for screened out persons needed to be further expedited. | Кроме того, необходимо активизировать репатриацию лиц, которые не были признаны беженцами. |
71 films were screened at the festival, and the total number of audience members was tallied at over 70 thousand. | На фестивале был показан 71 фильм, а общее количество зрителей, посетивших фестивальные просмотры, составило около 70 тысяч человек. |
Quarterfinals Semi finals Final Media coverage For the second consecutive season, the tournament was screened in France by France Télévisions. | В нем приняли участие 10 победителей предыдущего раунда, 5 оставшихся команд Лиги 1, которые участвовали в еврокубках и победитель прошлого розыгрыша Кубка Франции 2008 2009 ФК Генгам . |
The film was screened as part of the Gen Art Film Festival in New York City on April 7, 2010. | Фильм был частично показан на Фестивале искусств в Нью Йорке 7 апреля 2010 года. |
On that Day they will be screened off from seeing their Lord, | Совсем не так, как утверждают неверующие! Ведь они неверующие от (видения) своего Господа в тот день в День Суда будут отделены лишены возможности . |
On that Day they will be screened off from seeing their Lord, | Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены. |
On that Day they will be screened off from seeing their Lord, | В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха), |
As at 5 October 1994, 81,212 people have returned out of their own will 273,704 people have been screened by the Bangladesh authorities and as at 27 February 1994 the number screened and received by the Myanmar side was 135,316. | На 5 октября 1994 года 81 212 человек вернулись по своей воле 273 704 человека были проверены властями Бангладеш и на 27 февраля 1994 года число проверенных и вернувшихся в Мьянму составило 135 316 человек. |
The film was also screened at the 57th Sydney Film Festival in June 2010 as part of the Kids Flicks program. | Фильм также принял участие в 57 м кинофестивале в Сиднее в рамках программы Kids Flicks . |
Another view was to have a fairly lenient safeguard clause so that applicants are not screened out right at the outset. | Другая же точка зрения предусматривала введение достаточно мягкой защитительной оговорки, так чтобы отсев заявителей происходил не с самого начала. |
Related searches : Get Screened - Screened Data - Screened From - We Screened - Screened Against - Screened Window - Screened Patients - Are Screened - Is Screened - Screened Porch - Screened Out - Screened For - Screened Cable