Translation of "was separated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Separated | Переместить в начало |
Hamirpur District was separated from Kangra in 1972. | Округ Хамирпур был отделён от Кангры в 1972. |
In 1924, the Alawite State was separated again. | В 1924 году Алавитское государство было отделено снова. |
In 1925, the Alawite State was separated again. | В 1924 году Алавитское государство было отделено снова. |
The city was separated from Bukjeju County in 1955. | Город был отделен от Пукчеджу в 1955 году. |
Her parents separated when she was four years old. | Когда Элайзе было четыре года, её родители разошлись. |
Her parents separated when she was 6 years old. | Её родители развелись, когда ей было 6 лет. |
When he was four years old his parents separated. | Когда ему было четыре года, его родители разошлись. |
We're separated. | Мы не живём вместе. |
They're separated. | Они разведены. |
They're separated. | Они живут раздельно. |
Probably separated. | Нет. |
We separated. | Мы разбежались. |
In 1855, the town of Laconia was separated from Meredith. | В 1855 году Лакония отделилась от Мередита. |
They were separated and only met when Zabelinskaya was 16. | Росла без отца и познакомилась с ним только став взрослой. |
His parents separated when he was 10 and divorced when he was 11. | Родители разошлись, когда Хитклиффу было 10 лет, и окончательно развелись, когда ему было 11. |
Nelson County was created in 1807, when it was separated from Amherst County. | Округ Нельсон появился в 1807 году, будучи выделенным из округа Амхерст. |
A Separated Peace | Разъединенный мир |
And they separated. | И они разошлись. |
We got separated. | Мы расстались. |
We were separated. | Мы разведены. |
In 1750, Ærø was united, and has not since been separated. | После объединения в 1750 году Эрё никогда более не разделялся. |
In 1852, Hønefoss received town status and was separated from Norderhov. | Хёнефосс получил статус города в 1852 году. |
In 2009, the stock of rare and valuable books was separated. | В 2009 году выделен фонд редких и ценных изданий. |
Her murder was separated by five weeks from the previous killings. | Со времени предыдущих убийств до её гибели прошло пять недель. |
Concern for separated and unaccompanied children was a near universal theme. | Практически всеобщую заинтересованность вызвала тема разлученных и оставшихся без присмотра детей. |
Tom's parents have separated. | Родители Тома расстались. |
They separated in 2010. | Специализировался в троеборье. |
They separated in 2013. | Успешно выступает в октябре. |
They separated in 2005. | В 2005 году они расстались. |
They separated in 2010. | Живёт в Нью Йорке. |
He sees Separated terrible. | Он видит Отдельно ужасно. |
And we'd be separated. | И нам придется разлучиться. |
Initially, this intendencia included Tlaxcala, but it was separated out in 1793. | Первоначально эта провинция включала и Тласкалу, но последняя была выделена в 1793. |
Her father was an alcoholic and her parents separated during her childhood. | Её родители развелись из за алкоголизма её отца, когда Стэплтон была ещё ребёнком. |
I was separated, largely, from my family, including my mother and father. | Я был оторван от семьи, включая родителей. |
It was to be separated from those he loved before his time. | Он был отделен от тех, кого так любил. |
He was raised by his father, his parents having separated when he was six years old. | Родители развелись, когда ему было 7 лет. |
A short time later, this virus was separated into protein and RNA parts. | Спустя короткое время этот вирус был разделён на белковую и РНК составляющую. |
His parents never married and they separated when he was 14 years old. | Они никогда не состояли в официальном браке, а когда Рио было 14 лет, его родители разошлись. |
Up to several thousand years later King Island was then separated from Tasmania. | Спустя нескольких тысяч лет остров Кинг отделился от Тасмании. |
So it became separated, and each part was like unto a cliff mighty. | Он воскликнул Им не удастся настигнуть нас, ибо мой Господь со мной, и Он непременно поможет нам обрести спасение . Тогда Аллах велел Мусе ударить своим посохом по морю, и святой пророк повиновался воле своего Господа. |
So it became separated, and each part was like unto a cliff mighty. | Оно разверзлось, и каждая часть его стала подобна огромной горе. |
So it became separated, and each part was like unto a cliff mighty. | Каждый из этих путей был преградой от воды, словно огромная твёрдая гора. |
So it became separated, and each part was like unto a cliff mighty. | Он ударил , и оно разверзлось, и каждая часть его вздыбилась, словно гора. |
Related searches : Are Separated - Comma Separated - Separated Out - Physically Separated - Legally Separated - Separated For - Is Separated - Separated Couple - Were Separated - Separated Through - Thermally Separated - Being Separated - Geographically Separated