Translation of "water lapping" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lapping - translation : Water - translation : Water lapping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I just opened my eyes and a water bed lt br gt was lapping underneath me ... | Я просто открыл глаза и почувствовал водяной матрас под собой.. |
They've been lapping it up. | Новость разлетелась повсюду. |
About half an hour ago, there Was the sound, a really distinct sound, of something lapping Water. | Преди половин час се чу шум от пиене на вода. |
lapping it down like thirsty camels.' | и пить (так много), как пьют истомленные жаждой . |
lapping it down like thirsty camels.' | и пить, как пьют истомленные жаждой . |
lapping it down like thirsty camels.' | как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды . |
lapping it down like thirsty camels.' | Вы будете пить много, словно верблюды, томимые жаждой, которые не могут утолить свою жажду водой. |
lapping it down like thirsty camels.' | подобно тем, кто томим жаждой . |
lapping it down like thirsty camels.' | Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды . |
lapping it down like thirsty camels.' | и будете пить, как пьют мучающиеся неутомимой жаждой верблюды . |
Literally like a cat lapping at milk. | Като котка, която пие мляко. |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | и пить (так много), как пьют истомленные жаждой . |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | и пить, как пьют истомленные жаждой . |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды . |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | Вы будете пить много, словно верблюды, томимые жаждой, которые не могут утолить свою жажду водой. |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | подобно тем, кто томим жаждой . |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды . |
Lapping it up like female camels raging of thirst with disease. | и будете пить, как пьют мучающиеся неутомимой жаждой верблюды . |
Just you and me lapping up good liquor all the time. | Только ты и я, и холодные коктейли на пляже. |
He says you been lapping it up all summer like a wildcat. | Он говорит, ты лакала его прошлым летом какдикая кошка. |
The plankton and the plankton eaters, you know, these are the little herring fish that go through the water column with their mouths open, feeding indiscriminately and just lapping up this brown pudding of toxic stuff. | Планктон и планктоноядные маленькие сельдевые рыбёшки, проплывающие сквозь толщу воды с открытыми ртами, поглощая всё без различия, заглатывая маленькие коричневые шарики этой токсичной смеси. |
'Don't, don't, don't speak!' exclaimed Levin, seizing the collar of his brother's fur coat and lapping it over his face. | Не говори, не говори, не говори! закричал Левин, схватив его обеими руками за воротник его шубы и запахивая его. |
As the population ages and shrinks, more people will retire and start selling those government bonds that they are now lapping up. | По мере старения населения и уменьшения его численности всё больше людей станут уходить на пенсию и продавать те государственные облигации, которые сейчас они усердно скупают. |
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ . |
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | Ребенок Гагагагагага Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ . |
Water .. water. | У нас осталось ее совсем немного |
Water, water... | Воды, воды... |
Bottled water is drinking water (e.g., well water, distilled water, mineral water, or spring water) packaged in plastic or glass water bottles. | Бутилированная вода пищевой продукт, представляющий собой воду, разлитую в стеклянные или пластиковые бутылки для розничного распространения. |
The water masses are Polar Water, Atlantic Water, and Deep Water. | Температура воды летом до 2,4 C.тепла. |
Water or water. | Воду или воду. |
Water, what water? | Вода? Какая ещё вода? |
On lap 32, while lapping Marc Surer's Ensign, Reutemann slid wide in the esses coming off Linden Avenue, and Jones went through for the lead. | On круг 32, while кругping Марк Зурер's Энсайн, Reutemann slid wide in the esses coming off Linden Avenue, and Jones went through for the lead. |
Give me water, water... | Воды, подай мне воды... |
Water, bring me water. | Воды, принеси мне воды. |
Water, ather, give me water. | Воды, отец, дай мне воды. |
Water wings an inch of water. | Надувные рукава целых 2,5 см воды. |
Water purification and water tank equipment | Водоочистное оборудование и цистерны для воды |
quietly Water! Give me some water! | Дайте воды! |
Articles about water, ads about water. | Статьи о воде, реклама воды. |
Water Irrigation Water quality Wind damage | Орошение Качество воды Поражение ветром |
Similarly, all of the water is blue the water colored stuff is water. | Аналогично, все воды является синий воды цветные вещи является вода. |
Right. Articles about water, ads about water. | Правильно. Статьи о воде, реклама воды. |
This ice floats on water liquid water | Этот лед плавает на поверхности воды жидкая вода |
(Laughter) Water wings an inch of water. | Надувные рукава целых 2,5 см воды. |
In Florida. On water. Ski on water? | На лыжах по воде, как во Флориде. |
Related searches : Lapping Water - Lapping Machine - Waves Lapping - Roller Lapping - Lapping Plate - Lapping Waves - Lapping Paste - Lapping Compound - Lapping Film - Lapping Process - Lapping Of Waves - Lapping And Polishing