Translation of "watering place" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The expedition left a watering place and a vegetable garden. | Экспедиция оставила после себя пункт приема воды и овощные грядки. |
Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | И как ужасен водопой, к которому ведут! |
Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | Отвратительно то место, куда их поведут! |
Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | И скверно то место, куда их поведут. |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | Он придет во главе своего народа в день воскресения и отведет их на водопой к огню. скверен водопой, к которому ведут! |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | В День воскресения Фараон так же возглавит свой народ, как он возглавлял его в земной жизни. Он приведёт их к огню, где они будут гореть и мучиться, и, чтобы утолить жажду, они будут пить из источника кипящего, который будет разрывать им нутро. |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | Он будет шествовать перед своим народом В День Воскресения (на Суд) И отведет его на водопой (Во чрево) огненного (Ада), Как скверен будет водопой, К которому (он их) доставит! |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. Ah, hapless is the watering place (whither they are) led. | В день воскресения он пойдет впереди своего народа и поведет его, чтобы напоить огнем ада как неприятно это питье для приведенных на такой водопой! |
You should go to a watering place now that you have got ready.' | Ехали бы на теплые воды, благо собрались. |
Her eyes watering? | Глаза слезятся? |
Watering the flowers. | Полить цветы. |
My eyes are watering. | У меня глаза слезятся. |
I'm watering the flowers. | Я поливаю цветы. |
I'm watering the plants. | Я поливаю цветы. |
I'm watering the garden. | Я поливаю сад. |
I'm watering the lawn. | Я поливаю газон. |
See this watering can? | Видишь эту лейку? |
Their mouths were watering. | Дамы так хотели съесть по кусочку мока. |
I've finished watering the flowers. | Я закончил поливать цветы. |
Betty is watering the flowers. | Бетти поливает цветы. |
The flower garden needs watering. | Цветочный сад требует полива. |
Jim is watering the garden. | Джим поливает сад. |
I am watering the flowers. | Я поливаю цветы. |
She is watering the flowers. | Она поливает цветы. |
Tom is watering the garden. | Том поливает сад. |
She is watering her flowers. | Она поливает цветы. |
Tom is watering the plants. | Том поливает цветы. |
Tom is watering his garden. | Том поливает свой сад. |
Tom is watering the lawn. | Том поливает газон. |
He is watering the garden. | Он поливает сад. |
She is watering the garden. | Она поливает сад. |
Tom is watering the flowers. | Том поливает цветы. |
Father is watering the flowers. | Отец поливает цветы. |
Put down the watering can. | Поставь лейку. |
Yes, and you watering flowers. | Да, а Вы тут цветочки поливаете. |
My father is watering the flowers. | Мой отец поливает цветы. |
My husband is watering the flowers. | Мой муж поливает цветы. |
The father is watering the flowers. | Отец поливает цветы. |
Tom is outside watering the flowers. | Том снаружи поливает цветы. |
Tom is outside watering the flowers. | Том на улице, поливает цветы. |
She watering Eliezer and all men | Она полива Элиэзер и все мужчины |
They're watering. Look at her tongue. | Посмотрите на её язык. |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. | Будет идти он Фараон во главе своего народа в День Воскресения и отведет их на водопой к Огню. |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. | В День воскресения Фараон возглавит свой народ и поведет их в Огонь. |
He will go before his people on the Day of Resurrection and will lead them to the Fire for watering place. | В День воскресения Фир'аун возглавит свой народ в шествии к адскому огню. |
Related searches : Watering Down - Watering Pot - Watering Cart - Livestock Watering - Watering Mouth - Watering Plants - Watering System - Watering Eyes - Watering Equipment - Mouth-watering - Watering Can - Garden Watering