Translation of "way too hot" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It's way too hot inside... | Внутри слишком жарко... |
Too hot, too hot. | Слишком быстро, слишком быстро. |
Too hot? | Обжегся? |
Hot drinks too. | Также он готовит им горячие напитки. |
It's too hot. | Слишком жарко. |
It's too hot. | На улице слишком жарко. |
It is too hot. | Слишком жарко. |
It's too hot inside. | Внутри слишком жарко. |
Much, much too hot. | Райли очень ценил его. |
Is it too hot? | Слишком жарко? |
It isn't too hot. | Пока не слишком жарко. |
is it too hot? | Горячо? |
Caracas is too close and too hot. | А самолетом? Цены видел? |
The soup is too hot. | Суп слишком горячий. |
The soup was too hot. | Суп был слишком горячий. |
The pan is too hot. | Сковорода слишком горячая. |
This room is too hot. | В этой комнате слишком жарко. |
The tea is too hot. | Чай слишком горячий. |
Not too hot, old man. | Сильно не грей, старик. |
the knocks are too hot. | Уж больно горяча потасовка! |
Bring some hot water, too. | Принеси ещё горячей воды. |
It is too hot to work. | Слишком жарко, чтобы работать. |
Today is too hot for sunbathing. | Сегодня слишком жарко для солнечных ванн. |
The water was too hot yesterday. | Вчера вода была слишком горячей. |
It's too hot to eat now. | Сейчас слишком жарко, чтобы есть. |
LADY CAPULET You are too hot. | Леди Капулетти Ты слишком жарко. |
And there's the hot springs too. | И к тому же там есть горячие ключи. |
It is too hot to stay here. | Здесь слишком жарко. чтоб тут оставаться. |
It's too hot and I'm very tired. | Слишком жарко, и я очень устал. |
It's too hot and I'm very tired. | Слишком жарко, и я очень устала. |
This tea is too hot to drink. | Этот чай слишком горячий, чтобы его пить. |
This tea is too hot to drink. | Этот чай такой горячий, что его невозможно пить. |
It's too hot to work right now. | Сейчас слишком жарко, чтобы работать. |
Tom said the soup was too hot. | Том сказал, что суп слишком горячий. |
Tom said the soup was too hot. | Том сказал, что суп был слишком горячим. |
It's too hot to do anything today. | Сегодня слишком жарко, чтобы что либо делать. |
This coffee is too hot to drink. | Этот кофе такой горячий, что его невозможно пить. |
They said, No, no, it's too hot. | А в ответ услышал Да что вы, сейчас очень жарко. |
It's too hot you're going to come. | Жарко ты придёшь. |
Isn't it too hot to argue, Jerry? | Джерри, слишком жарко, чтобы ссориться. Ты можешь придираться... как только я открою рот. |
I was too busy to be hot. | Я был слишком занят, чтобы это заметить. |
Just when I was getting hot, too. | Становится жарко. |
It would've been too hot for you. | Там слишком жарко для тебя. |
He's too hot, like an unbroken horse. | Горячий он у нас, как необъезженный конь |
Europe is experiencing an unusually hot summer, too. | В Европе также стоит необычно жаркое лето. |