Translation of "we are gonna" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Every day, When are we gonna see Polly? When are we gonna see Polly?
Каждый день Когда мы увидим Поли?
We are gonna go through all these missions and we are gonna find some winners.
Мы просмотрим все присланные материалы, и выберем победителей.
What are we gonna do???
Что мы будем делать?
What are we gonna do?
Что мы будем делать?
We are gonna buy well.
Мы купим скважину.
Are we gonna do this?
Конечно. Мы будем делать это?
What are we gonna do?
Что мы собираемся сделать?
What are we gonna do?
Но мы видели.
What are we gonna do?
Что будем с ним делать?
What are we gonna do?
Что мы будем со всем этим делать?
What are we gonna do?
Что же нам делать?
What are we gonna do?
Что будем делать?
We ain't gonna do it, are we?
Но нам ведь надо это сделать?
Dad, what are we gonna do?!
Папа, что же нам делать?
What are we gonna do now?
Что вышло то вышло.
What are we gonna do now?
Что мы будем теперь делать?
Are we really gonna charge her?
Мы в самом деле предъявим ей обвинение?
How are we gonna get off? !
Как нам теперь отсюда слезть?
But what are we gonna do?
Но... Но что же нам тогда делать?
Who are we gonna try, then?
Через кого тогда попробуем?
What are we gonna do now?
Что теперь будем делать?
And what are we gonna do?
И что нам теперь делать?
Are... we gonna sit in order?
Надо сидеть по порядку?
What are we gonna do, George?
Что мы будем делать, Джордж?
Well, we ain't gonna move, are we? No!
Мы же не собираемся бежать от них?
Are we gonna have tea, or are we going to work?
Мы будем работать, или чаИ попивать?
Are we ever gonna beat ten percent?
Мы никогда не будем бить десять процент?
We are gonna listen to these people .
Мы не будем пытаться вместить все в двухминутные кусочки, как на ТВ. Мы выслушаем этих людей.
So certainly, we are gonna have it.
Так что, конечно, мы будем иметь эти данные.
We are gonna fly to Etrute, right
Пошли скорее! Так куда вы решили ехать?
Well, what are we gonna do, huh?
Ну, что мы будем делать, а?
We certainly are gonna change this world.
Мы изменим этот мир!
I mean, who are we gonna call?
К кому нам обратиться?
Boy, are we gonna have a feast!
Ух, ты, празднуем!
What are we gonna do about it?
Что же нам с этим делать?
Well, what are we gonna do, huh?
Ну, что будем делать?
What are we gonna do about this?
У меня в карманах ни цента, есть мысли?
What are we gonna do with it?
Ну что, куда мы их пристроим?
Joe, what are we gonna tell them?
Джо, что мы им скажем?
When are we gonna be alone again?
Когда мы снова останемся одни?
Are we gonna sit here all day?
Неужели мы будем стоять здесь весь день?
We're never gonna get there, are we?
Мы ведь никогда туда не доберемся?
What are we gonna do, play charades?
Будем играть в шарады?
What are we gonna have for lunch?
Что у нас будет на ланч?
What are we gonna give the clerk when we leave?
Чем будем расплачиваться с администратором, когда соберёмся уезжать?

 

Related searches : We Gonna Meet - We Gonna Have - We Gonna See - Are You Gonna - Are Gonna Get - Are We - We Are - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit - Gonna Rock