Translation of "we did make" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Did we make it? | У нас получилось? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Разве вы привели в бытие дерево его, или Мы приводящие в бытие? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Разве вы произвели дерево его, или Мы произведшие? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Их творит Всевышний Аллах, а они используют эти зеленые деревья для того, чтобы разжечь необходимый им костер. Так люди удовлетворяют свои насущные потребности, а когда огонь им уже не нужен, они гасят его. |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Вы ли заставили расти деревья, годные для поддержания огня, или Мы их сотворили? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает? |
Did you make its timber to grow, or did We make it? | Вы ли создали дерево, из которого он или Мы создатели его? |
Did we make the wrong decision? | Мы приняли неправильное решение? |
We did not make any concessions... | Вопрос о принадлежности района Халаиб так и не решен. |
But, we did make some chairs. | Но у нас получилось собрать стулья. |
After all, we did make a bargain. | В конце концов, у нас был договор. |
Did We not make the earth a spreading, | Разве Мы не сделали землю ее поверхность равниной (а не всю горами или водой), |
Did We not make the earth a spreading, | Разве Мы не сделали землю подстилкой |
Did We not make the earth a spreading, | Разве Мы не сделали землю ложем, |
Did We not make the earth a spreading, | Разве они не видят доказательств Нашего могущества не видят, что Мы расстелили землю, чтобы они жили на ней и передвигались по ней в разных направлениях, |
Did We not make the earth a spreading, | Разве Мы не расстелили пред ними землю ложем, |
Did We not make the earth a spreading, | Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью? |
Did We not make the earth a spreading, | Не Мы ли установили землю как ложе, |
Did We not make the earth a storehouse? | Разве Мы не сделали Землю (на которой вы живете) вместилищем |
Did We not make the earth a bed? | Разве Мы не сделали землю ее поверхность равниной (а не всю горами или водой), |
Did We not make two eyes for him? | Разве Мы не сделали ему глаза (чтобы он видел), |
Did We not make the earth a bed? | Разве Мы не сделали землю подстилкой |
Did We not make two eyes for him? | Разве не сделали Мы ему пару глаз, |
Did We not make the earth a storehouse? | Разве Мы не сделали землю вместилищем |
Did We not make the earth a bed? | Разве Мы не сделали землю ложем, |
Did We not make two eyes for him? | Разве Мы не наделили его двумя глазами, |
Did We not make the earth a storehouse? | Разве Мы не населили землю |
Did We not make the earth a bed? | Разве они не видят доказательств Нашего могущества не видят, что Мы расстелили землю, чтобы они жили на ней и передвигались по ней в разных направлениях, |
Did We not make two eyes for him? | Разве Мы не наделили его парой глаз, с помощью которых он может видеть, |
Did We not make the earth a storehouse? | Разве Мы не превратили землю в обитель |
Did We not make the earth a bed? | Разве Мы не расстелили пред ними землю ложем, |
Did We not make two eyes for him? | Разве Мы не наделили его глазами, |
Did We not make the earth a storehouse? | Ужель не сделали Мы эту землю Вместилищем того, |
Did We not make the earth a bed? | Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью? |
Did We not make two eyes for him? | И разве не дано ему двух глаз, |
Did We not make the earth a storehouse? | Не сделали ли Мы земли поместилищем |
Did We not make the earth a bed? | Не Мы ли установили землю как ложе, |
Did We not make two eyes for him? | Не Мы ли дали ему очи, |
Did We not make the earth a homestead? | Разве Мы не сделали Землю (на которой вы живете) вместилищем |
Did We not make the earth a cradle? | Разве Мы не сделали землю ее поверхность равниной (а не всю горами или водой), |
Did We not make the earth a homestead? | Разве Мы не сделали землю вместилищем |
Did We not make the earth a cradle? | Разве Мы не сделали землю подстилкой |
Did We not make the earth a cradle? | Разве Мы не сделали землю ложем, |
Related searches : Did We Make - Did Make - Did We - We Did - Did They Make - Did You Make - Did He Make - I Did Make - Did We Understand - We Did Get - Which We Did - Did We Find - We Did Send - Did We Pay