Translation of "we may get" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We may yet get one.
И мы еще можем получить это вознаграждение.
May we get onto the back?
Пустите нас в кузов! Пожалуйста!
We may get them from the Kaluanas.
Сможем нанять их в племени Калуана.
We may get to go this year.
Мы можем отпраздновать вместе в этом году.
We may be able to get you out.
Возможно, получится вывезти вас.
But we may get ourselves killed, my friend.
Но нас могут убить.
We may need that fight before we get to the ferry.
Может, ещё придётся драться до парома.
And I fiigured it out. We We may as well get married.
И я подумала, что мы ... мы могли бы пожениться.
We may get in a few words about the deal.
Там и обсудим дело в нескольких словах.
No, thank you. Um... may we get to the point?
нет спасибо можем мы прийти к соглашению?
It may then get nearer to explaining why we are where we are today.
Другими словами, экономическая теория должна исходить из предположения о несовершенности знания, а не о его идеальном характере. В этом случае, возможно, мы будем способны приблизиться к пониманию причин ситуации, в которой мы оказались сегодня.
It may then get nearer to explaining why we are where we are today.
В этом случае, возможно, мы будем способны приблизиться к пониманию причин ситуации, в которой мы оказались сегодня.
If we don't do it now we could lose control, and we may never get it back.
Трябва да я извършим сега.
I suggest that we stop, sir, or you may get seriously injured.
Я предлагаю немедленно остановиться, сэр, иначе у нас будут большие неприятности!
Yes, you may have it when we get back to the hotel.
Ты можешь забрать ее, когда мы вернемся в гостиницу.
Tom may get suspicious.
Том может что то заподозрить.
Tom may get fired.
Тома могут уволить.
I may get fired.
Он уволит меня.
I may get lost.
Я могу заблудиться.
May I get you....
Принести чтонибудь?
Frankly, I'm afraid, sir, that we may get involved in another embarrassing situation.
Честно говоря, я опасаюсь, что мы опять попадём в очередную неприятную историю.
We may be able to get off the merrygoround before you know it.
Можно ходить рядом, и не знать.
Conditions may well get worse before they get better.
Условия труда вполне могут ухудшиться, прежде чем они начнут улучшаться.
Even if we have Norwegian passports, it may be that we will get trouble returning from Belarus.
Хоть у нас и норвежские паспорта, у нас бы могли быть проблемы с возвращением из Беларуси
They may get violent, too.
Руководители могут действовать очень жестко.
May I get through, please?
Разрешите пройти, пожалуйста?
May I get your address?
Кстати, дайте мне свой адрес.
If we get caught, we get courtplastered.
А то нас приговорят к рассолу.
If we get him, we get him.
сли поймаем его, то поймаем.
We get to get ready.
Нам нужно подготовиться к встрече.
And buying may get cheaper still!
И покупка может стать еще дешевле!
Excuse me. May I get by?
Извините. Можно я пройду?
Tom may not get another chance.
Другого шанса у Тома может не быть.
May you not get open space!
Вошедшие в Ад первыми мученики скажут остальным Нет вам приветствия! Воистину, вам надлежит гореть в огне!
May you not get open space!
Это вам не будет приветствия!
May you not get open space!
Это вам не будет приветствия.
May you not get open space!
Приветствия вам нет!
And your dog may get depressed.
У собаки может появиться депрессия.
You may get beaten to death.
И схлопочешь по морде.
And your dog may get depressed.
Может у вашей собаки плохое настроение.
It may well get to that.
К этому все и идет.
I may get that gas contract.
Возможно мы подпишем контракт с Федерал Гэс и...
May I get you some champagne?
Вот и все. Предложить шампанское?
I may get a captain's head!
Я заполучу голову их командира!
She may never get over it.
Она никогда не сможет этого пережить.