Translation of "we see" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity.
Итак, мы не видим темноты, мы не видим света, мы не видим притяжения, не видим электричества.
We see what we expect to see.
Мы видим то, что ожидаем увидеть.
We see what we want to see.
Мы видим то, что хотим видеть.
We often see what we expect to see, and don't see what we don't expect to see.
Часто мы видим то, что ожидаем увидеть, и не видим того, что не ожидаем.
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices.
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices.
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
So, how do we see? Well, we see by learning to see.
Итак, как же мы видим? Мы видим, научаясь видеть.
That is, we often see what we want to see and don't see what we don't want to see.
То есть мы часто видим то, что хотим увидеть, и не замечаем того, что не хотим видеть.
We see.
Мы видим.
Because when we see someone walks, we see the footprint.
Когда кто то идёт, мы видим следы.
We can see matter. But we can't see what's the matter.
Мы видим вещество. Но мы не видим сути вещества.
And now we will see where we will see Alexander Rybak.
А теперь посмотрим, где мы увидим Александра Рыбака.
And now we will see where we will see Alexander Rybak.
А теперь посмотрим, где мы увидим Александра Рыбака. АР
We can see matter but we can't see what's the matter.
Мы видим материю, но не видим, что у неё внутри.
We will see.
Вскоре мы это узнаем.
We see this...'
Мы это видим...
And we see...'
И мы видим...
We shall see.
Мы увидим .
We see rocks.
Мы видим камни.
We see them.
Мы видим их.
Shall we see?
Давайте посмотрим? (На экране
We shall see
Пойдём посмотрим.
SO WE SEE.
Мы видим.
SO WE SEE.
Видим.
WE SHALL SEE.
Посмотрим.
We shall see
Это мы посмотрим.
We can see.
Тут темно.
We can see.
Женюсь ли я?
We know, see.
Мы знаем.
You see, we...
Видите ли, мы...
We will see ...
Увидим...
Well, we see by learning to see.
Мы видим, научаясь видеть.
Let's see if we see a cup.
Покажи, что там у тебя.
We think we see more than we do, we think we see all of the detail around us we don't.
Нам кажется, что мы видим больше, чем на самом деле, нам кажется, что мы видим все детали вокруг нас это не так.
We identify what we can see.
Мы распознаём то, что можем увидеть.
We are sentimentalizing everything we see.
Мы добавляем сентименты ко всему, что видим.
The second thing is is we see diversity. We also see specialization.
Вторым аспектом является наблюдаемое нами разнообразие. Также мы видим специализацию.
We can't actually see him, but we can see the trap door.
Мы не можем видеть его, но мы можем видеть дверь.
As we see the spread of it, we see national hubs emerging.
По мере распространения местных движений, рождаются региональные центры.
Or we would see epiglottitis or we would see blood stream infections.
Также часто мы наблюдали эпиглоттит и заражение крови.
And that drives everything that we see and how we act upon what we see.
Этим обуславливаются наши действия и то, что в итоге видим.
We see the importance of our work, but we also see its limits.
Мы признаем важность нашей работы, но мы также признаем ее ограничения.
We see all the same symptoms. We see vocal tremor, weakness and rigidity.
Мы видим те же симптомы дрожь, слабость и ригидность.
We see where it's bouncing, but we don't see them as they exist.
Мы видим его проблески, но не видим их непосредственно.
We see over many years, we see clock speeds continue to go up.
Мы видим что в течении многих лет, тактовая частота росла.