Translation of "we should call" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Call - translation : Should - translation : We should call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Should we call Tom? | Нам позвонить Тому? |
Should we call Tom? | Нам позвать Тома? |
We should call Tom. | Нам бы следовало позвонить Тому. |
We should call Tom. | Нам надо бы Тому позвонить. |
Should we call them? | Нам им позвонить? |
Should we call them? | Нам их позвать? |
Should we call him? | Нам ему позвонить? |
Should we call him? | Нам его позвать? |
Should we call her? | Нам ей позвонить? |
Should we call her? | Нам её позвать? |
We should call the police. | Нам следует вызвать полицию. |
We should call the doctor. | Мы должны вызвать врача. |
We should call an ambulance. | Нам нужно позвонить в скорую. |
We should call an ambulance. | Надо вызывать скорую. |
We should call an ambulance. | Нам надо вызвать скорую. |
We should call Tom immediately. | Нам надо немедленно позвонить Тому. |
We should call sir Buzz . | font color e1e1e1 Мы должны называть сэра Трюк (Susen). |
I think we should call Tom. | Думаю, нам надо позвонить Тому. |
We should call off the search. | Мы должны прекратить поиски. |
I think we should call him. | Я думаю, мы должны позвонить ему. |
I think we should call him. | Я думаю, мы должны ему позвонить. |
I think we should call him. | Думаю, мы должны ему позвонить. |
I think we should call her. | Я думаю, мы должны позвонить ей. |
I think we should call her. | Думаю, мы должны позвонить ей. |
I think we should call her. | Думаю, нам надо позвонить ей. |
I think we should call her. | Думаю, нам следует позвонить ей. |
I think we should call her. | Думаю, нам стоит позвонить ей. |
I think we should call her. | Думаю, нам стоит ей позвонить. |
What should we call the company? | Как нам назвать компанию? |
Should we call you boss now? | Ты вернулся из Катании? |
When should we call an act of violence terrorism and when should we call a militant a terrorist ? | Когда мы должны называть акт насилия терроризмом и когда мы должны называть активиста борца террористом ? |
I think we should call the police. | Думаю, нам надо позвонить в полицию. |
I think, instead, we should call them, | Взамен предлагаю называть их так |
Ah! Right! What should we call it? | Ну хорошо Как мы ее назовем? |
We should call ourselves names that mean something. | Надо выбрать какието осмысленные имена. |
Should we call Arai Chikako one more time? | Надо вызвать Араи Чикако ещё раз? |
Think we should we call the cops, Harry? I guess so. | Вызовем полицию, Гарри? |
Tom's cooking breakfast. Should we call the fire department? | Том готовит завтрак . Пожарных вызвать? |
I don't think we should call them, Student Loans. | Думаю, нам больше не стоит использовать выражение студенческие кредиты . |
People say we should call it the fiscal slope, or we should call it an austerity crisis, but then other people say, no, that's even more partisan. | Одни говорят, что правильно называть происходящее фискальной наклонной, или кризисом строгой экономии, а другие говорят, что нет, это ещё более пристрастно. |
Don't you think we should at least give Tom a call? | Тебе не кажется, что нам по крайней мере следует позвонить Тому? |
We should call the little English teacher to order. She's rude. | Потому что у меня... сила воли слабее. |
You should call Tom. | Вам надо бы позвонить Тому. |
You should call Tom. | Тебе стоит позвонить Тому. |
You should call Tom. | Вам стоит позвонить Тому. |
Related searches : Should Call - Should We - We Should - Should I Call - I Should Call - We Call Him - We Shall Call - We Might Call - We Call Attention - Can We Call - We Call It - What We Call - We Call You - We Call For