Translation of "weaver finch" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In 1980, American author Elaine Dundy published a biography of Finch titled Finch, Bloody Finch A Biography of Peter Finch . | В 1980 г. журналистка Элен Данди () опубликовала биографию Finch, bloody Finch A biography of Peter Finch . |
Bert Finch. | Я тут коечто раскопал. |
Poor Miss Finch. | Бедная мисс Финч. |
Please, Miss Finch. | Прошу вас, мисс Финч. |
Cheesecake Doodles Weaver ... | The Life of Bette Davis. |
Created by L. Finch. | Создан Л. |
A finch eating frenzy | Сразу же появляются птицы. |
Uncle Charlie, Louise Finch. | Дядя Чарли, это Луиза Финч. |
Finch traced the picture. | Финч проследил картину. |
Come in, Mr Weaver. | Заходите, мр Уивер. |
All right, Mr Weaver. | Отлично, мр Уивер. |
There's even a woodpecker finch | Здесь есть даже Финчи дятлы. |
Please, Miss Finch, my adhesions. | Прошу вас, мисс Финч, мои принципы не позволяют мне... |
He was replaced by Tom Finch. | Его заменил Том Финч. |
Miss Finch, please, not again tonight. | Мисс Финч, прошу вас, только не сейчас. |
Weaver, William, and Simonetta Puccini, eds. | Weaver, William, and Simonetta Puccini, eds. |
Well, well! Here is a weaver! | Вот это ткач! lt i gt lt i gt А он не хуже мудреца... |
What the pigeon says the finch repeats | Что сказал голубь, повторяет зяблик |
Weaver) The Genera of Fungi (1931, repr. | The Genera of Fungi, 1931 (reprinted 1965) Clements F.E. |
We're going to be busy gravediggers, Weaver. | Нам придется копать много могил, Уивер. |
ISBN 0 679 75303 6 Morton, William Finch. | ISBN 0 679 75303 6 Morton, William Finch. |
Weaver, Ann and Frans B. M. de Waal. | Weaver, Ann and Frans B. M. de Waal. |
Weaver ants social establishment and maintenance of territory. | Weaver ants social establishment and maintenance of territory. |
GUI based example for the Weaver Thread Manager | Графический интерфейс для Weaver Thread Manager |
Also two others, Corporal Weaver and the American. | И двое других тоже, капрал Уивер и американец. |
Umble, Diane Zimmerman and David L. Weaver Zercher, eds. | Umble, Diane Zimmerman and David L. Weaver Zercher, eds. |
I did not hear you come, Maria the Weaver! | Я даже не слышала как ты вошла, Марьяткачиха! |
I think I have to talk with Mr Weaver. | Мне нужно поговорить с мистером Уивером. |
Look, now here's a letter from Mrs. Weaver, here. | Смотрите, вот письмо от миссис Уивер. |
Keiko Tanaka edited her post and L. Finch sub edited. | Кейко Танака отредактировал её пост, Л. |
The post was edited by L. Finch and Keiko Tanaka | Пользователь Twitter Такао Сетака рассматривает две точки зрения |
Finch says he was too busy staring at the blonde. | Финч говорит, тот не мог отвести глаз от блондинки. |
You never saw the night nurse, a certain Miss Finch. | А ночную ты так ни разу и не видела, её звали мисс Финч. |
Weaver Zercher, David L. The Amish in the American Imagination . | Weaver Zercher, David L. The Amish in the American Imagination . |
Maria the Weaver was just taken here accused of witchcraft. | Марьяткачиха схвачена по подозрению в колдовстве |
Miss Finch, for five nights now you've been taking my pulse. | Мисс Финч, уже пять ночей подряд вы считаете мне пульс. |
Her uncle, Doodles Weaver (1911 1983), was a comedian and actor. | Дядя актрисы, Дудлс Уивер (1911 1983), был актёром комиком. |
Kraybill, Donald B., Steven M. Nolt and David L. Weaver Zercher. | Kraybill, Donald B., Steven M. Nolt and David L. Weaver Zercher. |
translated by Magdalena Thomas, revised and adapted by William Woys Weaver. | translated by Magdalena Thomas, revised and adapted by William Woys Weaver. |
According to Richins, Weaver did not give him a telephone number. | По словам Ричинса, Уивер не дал ему номер контактного телефона. |
Weaver, D.H. (2007, Feb.) Thoughts on Agenda Setting, Framing, and Priming. | Weaver, D.H. (2007, Feb.) Thoughts on Agenda Setting, Framing, and Priming. |
On February 8, Hofmeister again attempted to contact Weaver by letter informing him that the trial was to begin on February 20 and Weaver needed to contact him immediately. | Он направил ему письмо, в котором сообщал, что ему необходимо срочно встретиться с ним, и что дата начала суда назначена на 20 февраля. |
Over the next three years, Weaver and the informant met several times. | На протяжении следующих трёх лет Уивер несколько раз встречался с Фэдли. |
It is an orb weaver spider found in Europe and North America. | Вид распространён по всей Европе и в некоторых регионах Северной Америки. |
) Peter Finch media holdings at the National Film and Sound Archive of Australia. | Peter Finch s Gravesite Питер Финч на National Film and Sound Archive |
Related searches : Pine Finch - House Finch - Purple Finch - Grass Finch - Indigo Finch - Java Finch - Zebra Finch - Weaver Bird - Weaver Fish - Master Weaver - Carpet Weaver - Orb Weaver