Translation of "welcomed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He was welcomed everywhere. | Ему были рады везде. |
We welcomed their decision. | Мы приветствовали их решение. |
He welcomed this development. | Он приветствовал эти события. |
These assurances are welcomed. | Такие заверения можно приветствовать. |
Make me feel welcomed. | Я чувствую, что мне здесь рады. |
We've always welcomed you. | Я всегда рада тебе. |
That is to be welcomed. | Это можно только приветствовать. |
Netizens welcomed the court s ruling. | В интернете пользователи порадовались решению суда. |
My colleagues warmly welcomed me. | Коллеги тепло поприветствовали меня. |
Suggestions for improvements are welcomed. | Принимаются предложения по улучшению. |
The meeting welcomed those recommendations. | Участники совещания положительно оценили эти рекомендации. |
He welcomed a constructive dialogue. | Оратор приветствовал конструктивный диалог. |
Several delegations welcomed the proposal. | Ряд делегаций положительно оценили данное предложение. |
Those measures were also welcomed. | Эти меры тоже следует приветствовать. |
The Commission welcomed that statement. | Комиссия приветствовала это заявление. |
Such contributions would be welcomed. | Было предложено делать такие взносы. |
China wholeheartedly welcomed those developments. | Китай с энтузиазмом приветствует такое развитие событий. |
I thought I'd be welcomed. | Думала все так обрадуются. |
He's welcomed me so kindly. | Он меня принял так любезно. |
A Radioactive Bank to be Welcomed | Встречайте новый Радиоактивный Банк |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады. |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Куда бы ты ни пошёл, тебе будут рады. |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Куда бы ты ни пошла, тебе будут рады. |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Куда бы вы ни пошли, вам будут рады. |
Wherever you go, you'll be welcomed. | Куда бы Вы ни пошли, Вам будут рады. |
They are not usually welcomed there. | Там им, как правило, не рады. |
Netizens welcomed news of Mahinour's release. | Обитатели Интернета с радостью восприняли новость об освобождении Махинур. |
My colleagues welcomed me very warmly. | Мои коллеги приняли меня очень тепло. |
He was welcomed wherever he went. | Его приветствовали везде, куда бы он ни шёл. |
The teacher welcomed the new students. | Учитель поприветствовал новых учеников. |
Lincoln welcomed his old political opponent. | Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента. |
You welcomed him with open arms? | Ты принял его с распростёртыми объятиями? |
You welcomed him with open arms? | Вы приняли его с распростёртыми объятиями? |
They are welcomed to stay there. | Помогал Джеку в эпизоде с бомбой. |
She was warmly welcomed in Berlin. | Принцесса была тепло принята в Берлине. |
The public always welcomed musicians standing. | Публика всегда стоя приветствовала музыкантов. |
Several delegations welcomed the Chairperson's suggestion. | Целый ряд делегаций благоприятно восприняли предложение Председателя. |
The Bureau welcomed the positive situation. | Президиум приветствовал эту позитивную ситуацию. |
The Steering Committee welcomed the update. | Руководящий комитет приветствовал обновленную информацию. |
The Commission welcomed these additional data. | Кoмиссия приветствовала представление этих дополнительных данных. |
Romania welcomed the establishment of WTO. | Румыния выражает удовлетворение в связи с предстоящим созданием Всемирной торговой организации. |
And we were welcomed very warmly. | И мы были с радостью приняты. |
All of this is to be welcomed. | Все это должно приветствоваться. |
Mary welcomed her mother with a kiss. | Мэри встретила мать поцелуем. |
I don't think Tom would be welcomed. | Мне не кажется, что Тому были бы рады. |