Translation of "were investigated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Investigated - translation : Were - translation : Were investigated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Complaints were always investigated. | Жалобы всегда расследуются. |
All such accusations were fully investigated. | Все такие обвинения были полностью расследованы. |
The activities of 112 unknown persons were investigated. | Было проведено расследование действий 112 неизвестных лиц. |
All options were investigated, and all were ruled out. Except one. | Все варианты были рассмотрены, и все были исключены за исключением одного. |
Three of these were eliminated after their proposals had been investigated. | После изучения три из них были отвергнуты. |
2,362 complaints were found to be within the authority of the Department and were investigated. | 2 362 жалобы, на которые распространялась компетенция Департамента, были рассмотрены. |
A total of 72 allegations, received primarily by MONUC staff, were investigated. | Было расследовано в общей сложности 72 утверждения, полученных главным образом сотрудниками МООНДРК. |
Violations of the regulations governing interrogation were not properly investigated or punished. | Не проводилось надлежащих расследований случаев нарушения положений, определяющих ход проведения допроса, и соответствующих наказаний не последовало. |
investigated in 1993 | о которых было сообщено в 1993 году |
The main practices investigated were resale price maintenance, tied sales and exclusive contracts. | Она в сущности является компанией, которая производит и разливает в бутылки конечную продукцию, а затем отпускает ее оптовым и розничным торговцам в Коста Рике. |
During the mandate period, three cases of such violations were reported and investigated. | За рассматриваемый период поступили сообщения о трех случаях таких нарушений, которые были расследованы. |
(b) The circumstances of the case were not investigated before the trial began. | b) до начала судебного процесса обстоятельства дела не были расследованы. |
Allegations of torture in prisons were investigated and those found to be responsible were tried and punished. | Утверждения о применении пыток в тюрьмах становились предметом расследований, и лица, признанные виновными в совершении таких действий, привлекались к суду и были подвергнуты наказанию. |
This must be investigated. | Это просто необходимо расследовать. |
Who must be investigated? | Кто под подозрением? |
Have the fellow investigated. | Нужно проверить, что это за тип. |
Papa! You investigated Michel? | Папа, ты что, провёл расследование? |
Of the 16 suspects that were being investigated, the Prosecutor decided to indict eight. | Из 16 подследственных подозреваемых Обвинитель решил предъявить обвинения восьми. |
The armed forces indicated that the circumstances of her death were still being investigated. | Военные власти указали, что расследование обстоятельств ее гибели еще продолжается. |
The perpetrators of these violations were never investigated and continued to enjoy total impunity. | Никогда не проводилось расследований по актам насилия, и совершившие их лица оставались в полной безнаказанности. |
Allegations of torture were investigated by the Department of Public Prosecutions and suspected offenders were referred for trial. | Утверждения о применении пыток расследуются департаментом государственного обвинения, и подозреваемые в совершении таких правонарушений привлекаются к суду. |
And we went down, investigated. | Мы решили это исследовать. |
Allegations are frequently not investigated. | Нередко утверждения не расследуются вообще. |
This case is being investigated. | Данное дело расследуется. |
We went down and investigated. | Мы решили это исследовать. |
They say you'll be investigated. | Говорят, вас тут прорабатывать будут. |
There were 51 international human trafficking networks dismantled and investigated with 141 accused persons arrested. | Была пресечена деятельность 51 международного объединения, занимающегося торговлей людьми, проведены соответствующие расследования, при этом был задержан 141 обвиняемый. |
Their claims were investigated by another independent judicial committee, which declared them to be unfounded. | Ее заявления были рассмотрены другими независимыми юридическими комитетами, которые объявили их необоснованными. |
Most of the noises that the engineer, Karl Jansky, investigated were fairly prosaic in origin. | Большинство шумов, которые изучал инженер Карл Янский, были довольно прозаичны по происхождению. |
The military had investigated the military. | Военные опросили военных. |
Deutsche Bank has commodity trading investigated | Дойче Банк расследует торговлю сельскохозяйственной продукцией. |
But I did have it investigated... | Но я предпринял шаги к расследованию. |
Until 1 July 2004 cases of domestic violence were investigated based on the provisions of private charges. | До 1 июля 2004 года случаи семейно бытового насилия расследовались по предъявлении обвинений частными лицами. |
Four cases, involving 112 persons, were investigated in 1991, and 13 cases, involving 377 persons, in 1992. | В 1991 году было зарегистрировано четыре таких случая, когда в страну проникло 112 человек, в 1992 году 13 случаев, когда в страну проникло 377 человек. |
During that process, if it were to get investigated for tax fraud, what will you do then? | В результате, делом займется налоговая инспекция. И что тогда? |
It was investigated in Japan in 1950s. | Лефетамином злоупотребляли в Японии в 1950 х. |
These cases have not yet been investigated. | Расследование по этим делам не проводилось. |
Consequently, alternative methods had to be investigated. | Поэтому потребовалось изучить альтернативные методы. |
Complaints against interrogators have rarely been investigated. | Жалобы на допрашивающих редко подвергались рассмотрению. |
The site was investigated around In 1931 and 1932, excavations were undertaken by the University of Pennsylvania Museum. | Раскопки памятника вел Музей археологии и антропологии Пенсильванского университета в 1931 и 1932 году. |
Mauritius had been criticized in the past because complaints against police officers were investigated by the police itself. | В прошлом в адрес Маврикия звучала критика в связи с тем, что жалобы на действия полицейских расследуются органами самой полиции. |
In this respect, all necessary parameters that play a role while designing a network were identified and investigated. | Все необходимые параметры, играющие важную роль во время планирования сети были также определены и проанализированы. |
The Office of Internal Oversight Services investigated those allegations and concluded that the problems were serious and ongoing. | США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 225 520 долл. США. |
Police officers, who investigated up to 60 or 70 cases of serious crimes, were dependent on public transport. | Полицейские, которые расследуют от 60 до 70 случаев серьезных преступлений, передвигаются с помощью общественного транспорта. |
The blasts were qualified as terror attacks by the Ukrainian authorities, who said six possible scenarios were being investigated, but provided few details. | Украинские власти квалифицируют взрывы были как террористический акт и заявляют, что были рассмотрены шесть возможных версий , детали при этом не раскрываются. |
Related searches : Being Investigated - Are Investigated - Is Investigated - Thoroughly Investigated - Intensively Investigated - Investigated Region - Investigated About - Investigated Person - Investigated Through - They Investigated - Have Investigated