Translation of "were missed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Missed - translation : Were - translation : Were missed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hannes... on this voyage you were missed, man. | Ханнес... В этом плавании тебя, друг, не xватало. |
I really missed you when you were in France. | Я сильно скучала по тебе, когда ты был во Франции. |
I really missed you when you were in France. | Я скучал по тебе, пока ты была во Франции. |
I missed it when we were in the Tower. | Она пропала в Тауэре. |
Missed you. Missed you a lot. | я скучал по тебе я так сильно по тебе скучал |
If we missed that opportunity, we were done, we were going back down. | Упусти мы эту возможность, всё было бы кончено, пришлось бы возвращаться. |
I missed you a lot while you were in France. | Мне тебя так не хватало, пока ты был во Франции. |
I missed you a lot while you were in France. | Мне тебя так не хватало, пока ты была во Франции. |
I missed you a lot while you were in Boston. | Я очень скучал по тебе, пока ты была в Бостоне. |
I missed you a lot while you were in Boston. | Я очень скучал по вам, пока вы были в Бостоне. |
You were the only one who missed the evening training. | Только ты вчера отсутствовала на вечерней тренеровке. |
I missed you. I missed you too. | Я по тебе скучал . Я тоже по тебе скучала . |
Missed.., | не в масть, |
Missed. | Промахнулись. |
Missed! | Промах. |
Oh, we might have missed it, but using A.I. on top of radiology, we can find lesions that were missed before. | Возможно, мы его пропустили, но с помощью использования элементов искусственного интеллекта, наложенных на рентгенологические технологии, нам удаётся выявить повреждения, упущенные ранее. |
I missed you a lot. I missed you too! | Я по тебе очень скучал . Я по тебе тоже! |
I missed you a lot. I missed you too! | Мне тебя очень не хватало . Мне тебя тоже! |
You missed. | Ты промахнулся. |
You missed. | Ты промахнулась. |
You missed. | Вы промахнулись. |
Missed Calls | Пропущенные вызовыPhonebook memory slot |
I missed. | Мимо. |
Missed it. | Промахнулся. |
Missed you. | Мне тебя не хватало. |
Missed one. | Промахнулся по одному. |
I missed. | Мимо. |
My aide s grandchildren, Vishnevsky wrote, were late to kindergarten and missed their breakfast. | У помощницы внуки, которых она отвозила в детский сад, написал Вишневский, опоздали и остались без завтрака . |
They missed it. | Однако они ее упустили. |
I missed you. | Я скучал по тебе. |
I missed you. | Я скучала по тебе. |
I missed you. | Я по тебе скучал. |
I missed you. | Я по вам скучал. |
I missed you. | Я скучал по вам. |
I missed you. | Мне тебя не хватало. |
I missed you. | Мне вас не хватало. |
I've missed you. | Я скучал по тебе. |
Tom missed Mary. | Том скучал по Мэри. |
Tom missed Mary. | Тому недоставало Мэри. |
We missed you. | Мы по тебе скучали. |
We missed you. | Мы по вам скучали. |
We missed you. | Нам тебя не хватало. |
We missed you. | Нам вас не хватало. |
We've missed you. | Мы по тебе скучали. |
We've missed you. | Мы по вам скучали. |
Related searches : Missed Deadline - Missed Abortion - Missed Opportunities - Missed You - We Missed - Sorely Missed - Missed Savings - Missed Email - Missed Days - Nearly Missed - Hardly Missed - Missed Shot - Missed Event