Translation of "whalers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
All my ancestors were whalers from portland. | Вы мои предки были китобоями в Портленде. |
Whalers sometimes visited this part of the coast in the 1830s. | Китобои иногда посещали эту часть новозеландского побережья в 1830 х годах. |
There was one thing that pirates and whalers all wanted fresh food | Китов, как и пиратов, к этим островам привлекали изобильные воды. |
But, save for a few whalers and explorers, not many people ever went to have a closer look. | Но, за исключением немногочисленных исследователей и китобойных суден, мало кто видел полюсы своими глазами. |
In 1626 this station was damaged by York and Hull whalers, who then sailed to their whaling station in Midterhukhamna, just across the entrance of Van Keulenfjorden. | В 1626 эта станция была повреждена китобоями из Йорка и Халла, которые плыли на их китобойную станцию в Митерхукхамну, как раз напротив входа в Ван Хьеуленфьорд. |
Moreover, whalers do not want to use a large amount of explosive, because that would blow the whale to pieces, while the whole point is to recover valuable oil or flesh. | Более того, китобои не хотят использовать большое количество взрывчатого вещества, так как оно разорвало бы кита на куски, в то время как основная цель заключается в добыче ценного китового жира или мяса. |
By 1937, there had been, according to whalers' records, 38,000 takes in the South Atlantic, 39,000 in the South Pacific, 1,300 in the Indian Ocean, and 15,000 in the North Pacific. | Согласно записям китобойных судов, за 1937 год в Южной Атлантике было добыто 38 000 китов, в южной части Тихого океана 39 000, в Индийском океане 1300, и 15000 в северной части Тихого океана. |
Now, both species were hunted to the brink of extinction by the early whalers, but the Southern right whales have rebounded a lot better because they're located in places farther away from human activity. | Оба вида на грани исчезновения и были практически уничтожены ранними китобоями, но ситуация с Южными китами лучше, так как они обитают в местах, далеких от человеческой деятельности. |
The rock was used to watch out for migratory whales passing off the Basque coast before they became extinct in this area, with the watchers notifying the whalers from Donostia of their presence by means of a bonfire. | The rock was used to watch out for migratory whales passing off the Basque coast before they became extinct in this area, with the watchers notifying the whalers from Donostia of their presence by means of a bonfire. |
But in the nine years before Drake struck oil, in 1859, at least five sixths of that whale oil illuminating market disappeared, thanks to fatal competitors, chiefly oil and gas made from coal, to which the whalers had not been paying attention. | Но в течение 9 лет перед тем, как Дрейк наткнулся на нефть в 1859 году, рынок освещения китовым жиром сократился в 6 раз как минимум, из за безжалостной конкуренции в основном, со стороны нефти и газа. Тем не менее, китобои не брали конкурентов в расчет. |