Translation of "whisk together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I saw her skirts whisk, and he went after her. | Я видел ее юбки веник, и он пошел за ней. |
You don't hurry up, you'll need a whisk broom instead of a towel. | Если не поторопишься, то будешь пользоваться метлой вместо полотенца! |
You see the bamboo here, right, and the whisk of course and the mat. | Вы здесь видите венчик и циновку, сделанные из бамбука. |
This gives you time to whisk your money out unscathed before any change in currency values. | Это дает вам время вытащить деньги из страны без потерь до каких либо изменений валютного курса. |
Here, narrow and twisting streets whisk the traveller back in time into a medieval age complete with the Riddarholmskyrkan, its own classic medieval church. | Здесь узкие и извилистые улочки и Риддархольмсчюркан, классическая средневековая церковь, уведут путешественников в глубь средних веков. |
They saw someone whisk round the corner towards the road, and Mr. Huxter executing a complicated leap in the air that ended on his face and shoulder. | Они видели, кто то метелкой за углом к дороге, и г н Huxter выполнения сложный прыжок в воздухе, который закончился на лице и плечах. |
We were kids together, grew up together, worked together. | Мы выросли вместе, мы работали вместе. |
Who could whisk away the thought of the one unlikely mouse padding along a cold water pipe behind the floral wallpaper, gripping a single wooden match between the needles of his teeth? | Кто смог бы прогнать мысль о едва ли возможной единственной мыше, шмыгающей по холодной водопроводной трубе за цветастыми обоями, с единственной спичкой, зажатой между иглами зубов? |
Cried together and laughed together. | Вместе смеялись и плакали. |
We worked together, fought together. | Мы вместе работали и ошибались,.. |
We'll be together, always together. | Мы будем вместе, всегда вместе. |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together and they pull together. | Они вместе подходят к нему, одновременно берут канат и тянут вместе. |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. | Они вместе подходят к нему, одновременно берут канат и тянут вместе. |
Let's journey together. Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе. |
They've eaten together. They've bled together. | Они ели вместе. И проливали кровь вместе. |
neurons that fire together, wire together. | Если оба нейрона активны в одно и то же время, то сила связи между ними возрастает. |
We came together, we'll go together! | Мы вместе пришли, вместе уйдём! |
First because we'll be together, and we wanted it together, planned it together. | Вопервых, мы будем вместе, и мы хотели этого вместе, планировали его вместе. |
She said, Together let us skate together ! | Вместе, сказала она, давайте кататься вместе. |
We were walking together, taking pictures together. | Мы ходили вместе, вместе снимали. |
Let's work together, live together, like friends. | Будем работать вместе, жить вместе... как друзья. |
Together | Name |
Together. | Конечно. Заедно. |
Together! | Вместе! |
Together | Кто нибудь, дайте мне клейкий блок для записей! |
Together | Вместе |
Together? | Вдвоем? |
Together? | Вдвоем? |
Together. | Прошу тебя, Лизбет! Возьми себя в руки! |
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together. | Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе. |
Families and nations that obeyed together stayed together. | Семьи и нации, которые вместе подчиняются сохраняют свое единство. |
We drank tea together and ate sweets together. | Мы вместе пили чай с конфетами. |
You can come to us so that everyone can read together, play together, and draw together. | К нам можно прийти, чтобы всем вместе почитать, поиграть, порисовать. |
We like to dance together, we like singing together. | Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе. |
We must stick together, or we will lose together. | Мы должны держаться вместе, иначе мы все потерпим поражение. |
All those modules travel together, the features travel together. | Все эти модули сопутствуют друг другу, как и все эти признаки. |
They got together, and together they had the proof. | Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство. |
You meditate together, you pray together, you share everything. | Вы медитируете вместе, вы молитесь вместе, делитесь всем друг с другом. |
'Skate together! | Кататься вместе! |
Marching together | Идущие вместе |
Stay together. | Держитесь вместе. |
Stay together. | Оставайтесь вместе. |
Slept together? | Спали вместе? |
Get together ! | Кучкой, кучкой собирайтесь! |
You together? | Вы вместе? |
Related searches : Wire Whisk - Whisk Off - Whisk Broom - Balloon Whisk - Spiral Whisk - Whisk Up - Whisk Eggs - Electric Whisk - Whisk Attachment - Hand Whisk - Fly Whisk - Whisk Fern - Whisk By