Translation of "whole grain" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Grain - translation : Whole - translation : Whole grain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mary prefers whole grain cereals.
Мария предпочитает цельнозерновые злаки.
With whole grain bread, you have other obstacles.
С цельнозерновым хлебом есть и другие сложности.
This is a very small grain of sand this whole thing.
Просто очень маленький комочек песка.
Same 100 percent whole grain wheat in a delicious diamond shape.
Те же 100 процентов цельно зерновой пшеницы в восхительной форме ромба.
This is a very small grain of sand, this whole thing.
Просто очень маленький комочек песка.
Because whole grain it's easy with white flour to make a good tasting bread.
Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб.
Shreddies is a strange, square, whole grain cereal, only available in New Zealand, Canada and Britain.
Шреддиз это сухой завтрак, состоящий из таких странных квадратиков из цельного зерна, который можно купить только в Новой Зеландии, Канаде и Британии.
Because whole grain it's easy with white flour to make a good tasting bread. White flour is sweet.
Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб. Белая мука сладкая.
Film Grain
Зернистость плёнки
Grain became cheaper.
Зерно стало дешевле.
Add Film Grain...
Добавить зернистость плёнки...
Add film grain
Добавить зернистость плёнки
Are they grain?
Они что, зерно?
Every grain counts!
Каждое зёрнышко на счету!
You will see the mill in full working order and thus find out what the whole process of milling grain involved.
Вы увидите мельницу в работе и узнаете, как проходил весь процесс размола зерна.
Break out the grain.
Задай им зерна.
A grain of sand?
Песчинка?
About three quarters of breakfast cereals make health claims for the whole grain or fiber that has been added to make them functional.
Около трех четвертей зерновых завтраков заявляют о том, что они полезны для здоровья, потому что в них содержится цельное зерно или волокно, которое было добавлено для того, чтобы сделать их функциональными .
brought beds, basins, earthen vessels, wheat, barley, meal, parched grain, beans, lentils, roasted grain,
принесли постелей, блюд и глиняных сосудов, и пшеницы, и ячменя, и муки, и пшена, и бобов, и чечевицы, и жареных зерен,
So, if you like, the whole spiritual and physical life of these cities was dominated by the grain and the harvest that sustained them.
Другими словами, Вся духовная и физическая жизнь этих городов подчинялась зерну и урожаю, которые поддерживали их жизнь.
Thereby produced grain in it.
и взрастили на ней (различные) зерна,
Thereby produced grain in it.
и взрастили на ней зерна,
Thereby produced grain in it.
и взращиваем на ней зерна,
Thereby produced grain in it.
и Мы взрастили на ней злаки, чтобы люди питались и сберегали зерно,
Thereby produced grain in it.
взращиваем на ней злаки,
Thereby produced grain in it.
Для прорастанья злаков,
Thereby produced grain in it.
Выращаем на ней хлеб,
Husked grain and scented herb.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
Husked grain and scented herb.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
Husked grain and scented herb.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
Husked grain and scented herb.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
Husked grain and scented herb.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
Husked grain and scented herb.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
Husked grain and scented herb.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
I like dark spent grain.
Мне нравятся тёмные пивные дробины.
Grain involved in other things.
Зерно участие в других вещах.
Every single grain is different.
В мире не найти двух одинаковых песчинок.
So every grain of sand is unique, every beach is different. Every single grain is different.
Каждая песчинка уникальная в своём роде, каждый песчаный берег не похож на другой.
So whole grain breads historically have had sort of this onus of being health food breads, and people don't like to eat, quote, health food.
Цельнозерновой хлеб исторически виделся хлебом для здорового питания, а люди не любят есть, цитирую здоровую пищу.
And when you're squinting, what you're doing is you're turning that from fine grain to coarse grain.
Щурясь, вы в сущности, видите более крупнозернистое изображение.
This wood has a beautiful grain.
У этого дерева красивая текстура.
The barns are full of grain.
Амбары полны зерна.
Grain with husk, and fragrant grasses.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
Grain with husk, and fragrant grasses.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
Grain with husk, and fragrant grasses.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.

 

Related searches : Whole Grain Foods - Wheat Whole Grain - Whole-grain Products - Whole Grain Noodles - Whole Grain Corn - Whole Grain Bread - Whole Grain Oats - Whole Grain Cereals - Whole Grain Rice - Whole Grain Wheat - Whole Grain Crackers - Whole Grain Flakes - Whole Grain Toast