Translation of "widow" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Now remember that, a widow, a lonely widow.
Слышишь? Вдовой, одинокой вдовой.
A widow.
Она вдова.
Jim Haley's widow.
Вдова Джима Хейли.
You a widow?
Вдова?
Widow, Mr. Warren.
Вдове, имстер Уоррен.
Yes. Jim's widow.
Да, вдова Джима.
You're Jim's widow.
Вы вдова Джима.
Mary is a widow.
Мэри вдова.
I know Tom's widow.
Я знаю вдову Тома.
I know Tom's widow.
Я знаком с вдовой Тома.
I know Tom's widow.
Я знаком со вдовой Тома.
I am a widow.
Я вдова.
Tom married John's widow.
Том женился на вдове Джона.
Tom married a widow.
Том женился на вдове.
Widow of a hanged!
Вдова висельника
Widow of a hanged!
Вдова висельника!
And she's a widow.
И она вдова.
The Widow Maurin. (Owner)
Мадам Моран хозяйка дома.
A widow had two daughters.
У одной вдовы было две дочери.
A widow had three daughters.
У вдовы было три дочери.
A widow had three daughters.
У одной вдовы было три дочери.
Tom married a rich widow.
Том женился на богатой вдове.
She's pregnant and a widow.
Она беременна и к тому же вдова.
First unfortunate woman, a widow.
Первая несчастная женщина, вдова.
Just what a widow needs.
Так положено вдовам.
You take like a widow.
Теперь ты вдова.
I am your nephew's widow.
Я вдова вашего племянника.
Of course. You're Jim's widow.
Вы ведь вдова Джима.
She'll be a widow soon.
Скоро станет вдовой.
The widow was dressed in black.
Вдова была одета в черное.
The widow suffered from stomach cancer.
У вдовы был рак желудка.
Tom got married to a widow.
Том женился на вдове.
She became a widow in 1993.
Овдовела в 1993 году.
Article III. Widow apos s pension
Статья III. Пенсия для вдов
Beware... the widow of the hanged.
Внимание... вдова висельника
He's married to a colonel's widow.
Он женат на вдове полковника.
You wouldn't be a widow long.
Ты не будешь вдовой долго.
Yes, but a widow had one.
Да, и вдова была одна.
See Cody's widow. Better than writing.
это лучше, чем писать ей.
And did she remain a widow?
А она осталась вдовой?
And the fact you're a widow.
И ты вдова!
A very nice widow she'll make.
Из неё выйдет прекрасная вдова. Очень милая.
jimformanKING5 9 11 widow on my flight.
jimformanKING5 на моем рейсе окно 9 11.
He leaves a widow and a daughter.
Он покидает вдову и дочь.
He leaves a widow and a daughter.
Он оставляет вдову и дочку.

 

Related searches : Widow Bird - Widow Line - White Widow - Widow Pension - Mournful Widow - War Widow - Grass Widow - Golf Widow - Black Widow - Widow Mother - Black Widow Spider - Widow Orphan Control