Translation of "with better quality" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Quality - translation : With - translation : With better quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So I want you to reimagine a world with better air quality, better quality of life and better quality of living for everyone including our future generations. | Я хочу, чтобы вы представили мир с лучшим качеством воздуха, лучшим качеством жизни и образом жизни для всех, в том числе для наших будущих поколений. |
If people want better quality. | Если люди хотят лучшего качества. |
If people want better quality. | Если люди хотят лучшего качества |
The quality of life will be better. | Качество жизни станет выше. |
Quality Growth growth that will provide all Singaporeans a better quality of life. | Рост качества рост, который улучшит качество жизни всех сингапурцев. |
The better quality of cloth is more expensive. | Ткань лучшего качества дороже. |
But do I have a better quality of life? | Но улучшилось ли качество моей жизни? |
It would ideally lead to better quality communications and data. | В идеале это позволит повысить качество сообщений и данных. |
The co operative has to promote better product quality, so as to ensure higher prices and a better hold on market shares. Quality is even more important when the co opera tive deals with processing. | Кооператив должен повышать качество производимой продукции для того, чтобы повышать цены на свою продукцию и завоевать более твердое положение на рын ке. |
And the benefits can range from lower anxiety to better quality of sleep, to yes, better memory. | Преимущества многообразны от уменьшения тревожности до улучшения качества сна и укрепления памяти. |
Better quality refractories in reheating furnaces the quality of the refractory currently used Imposes constraints on the operation temperature. | Использование огнеупорного материала более высокого качества в нагрева тельных печах качество огнеупорного материала, используемого в настоящее время, накладывает ограничение на режим рабочей температуры. |
The advantages of imported, pelleted seeds is more often associated with the pelleting process giving better seed quality than with varietal characteristics. | Преимущества импортных пеллетированных семян часто связаны с про цессом пеллетирования, улучшающим качество семян, а не с сортовыми характеристиками. |
(ii) Better quality assurance and control in manufacture with a focus on materiel consistency, manufacturing processes and acceptance trials | ii) улучшение гарантии и контроля качества при изготовлении с акцентом на совместимость материальной части, процессы изготовления и приемочные испытания |
There are two terms used in connection with quality management quality control and quality assurance. | В связи с концепцией управления качеством используются два термина контроль качества и гарантия качества. |
Sets the scanner JPEG compression factor. Larger numbers mean better compression, and smaller numbers mean better image quality. | Укажите сжатие JPEG. Большее сжатие даёт меньший размер файла, меньшее сжатие лучшее качество. |
They want higher quality services, better housing, and good infrastructure (especially transport). | Они хотят более высокого качества услуг, лучших жилищных условий и хорошей инфраструктуры (особенно транспорта). |
But who can blame human efforts to make quality of life better? | Но кто может обвинять попытки людей улучшить качество жизни? |
OFDI also leads to better product service quality and greater technological edge. | Вывоз ПИИ также приводит к повышению качества товаров и услуг и технологического уровня. |
You will get better sound quality if you use an external microphone. | С наружным микрофоном Вы можете добиться более качественного звука. |
Quality has two basically different meanings. According to one interpretation, quality is identical with good quality . | С точки зрения управления рабочим процессом самым важным представляется найти такое решение, которое оптимальным образом соответствовало бы рабочим условиям. |
A better approach would entail creating high quality jobs in modern service industries. | Другим, более интересным подходом является создание новых высококвалифицированных рабочих мест в современной индустрии услуг. |
It will regulate financing, parental contributions and quality better than in the past. | Закон будет регулировать порядок финансирования, взносы родителей и обеспечивать более высокое, по сравнению с прошлым, качество услуг. |
The reason that not for profit providers can achieve higher quality care with better health outcomes at lower cost is evident. | Причина того, что некоммерческие поставщики могут добиться ухода более высокого качества с лучшими результатами в области здоровья по более низкой стоимости, очевидна. |
We're using less of the planet, lower carbon footprints, the air quality is better. | Мы снижаем углеродные выбросы и улучшаем качество воздуха. |
Specific measures reduce oxygen injection in LD steel making substitute open ladles with torpedo ladles use better quality refractories in reheating furnaces. | Специальные меры уменьшение вдувания кислорода при производстве стали в конвертерах замена ковшей открытого типа на ковши типа торпедо использование более качественных огнеупорных материалов в нагревательных печах. |
With the increase in wholesaler numbers, healthy competition in the form of better pricing, service and quality of goods has been ensured. | В результате роста числа оптовых торговцев возникает высокая конкуренция по ценам, услугам и качеству продукции. |
(b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality and timeliness. | b) расширении использования экономичных методов издания документов в целях повышения качества и обеспечения своевременности. |
(b) Expansion of cost effective modes of documentation publishing to achieve better quality, and timeliness. | b) расширении использования экономичных методов издания документов в целях повышения качества и обеспечения своевременности. |
That same money could be much better used to improve the quality of work in the classroom and for general improvement of the education quality. | Эти деньги можно было бы с большей эффективностью использовать для повышения качества классных занятий и для общего повышения качества образования. |
Even if you're born with a much better brain than another person meaning better receptors, the quality of the tissue is better I would say that if you have a better brain and you live in a fascist country you become a fascist faster. | Даже если вы родились с гораздо лучшими мозгами, чем у другого человека, что значит с лучшими рецепторами, с тканями лучшего качества тогдя я бы сказал, если вы живете в фашистской стране, вы быстрее станете фашистом. |
AMDA will carry on its endeavour in its quest for better quality of life for a better Future as stated in its slogan. | Ассоциация будет продолжать начатое дело под лозунгом За лучшую жизнь, за лучшее будущее! . |
Will each future generation continue to enjoy a better quality of life than its immediate predecessor? | Будет ли каждое будущее поколение продолжать пользоваться более высоким качеством жизни, чем его непосредственные предшественники? |
And this leads to a better quality of life, and maybe an increase in self esteem. | И это приводит к лучшей жизни и возможно увеличение самоуважение. |
He got his own studio together, started to record these songs again with a better quality, and put them up on his MySpace site. | Имея свою собственную студию, он начал записывать эти песни в лучшем качестве и разместил их на сайте MySpace. |
A brand name is not synonymous with quality. | Бренд не является гарантией качества. |
Endowing the public service with quality and transparency. | придание нового качества и прозрачности работе государственных служащих |
More and higher quality energy increases production through modernized communications, improved productivity, and a better business environment. | Больше качественной энергии увеличит производство за счёт развития связи, роста производительности и делового окружения. |
Interestingly, many purveyors of pornography initially thought that better quality video would make their product more desirable. | Интересно, что многие поставщики порнографии первоначально полагали, будто лучшее качество видеозаписи сделает их продукцию более популярной. |
With a little bit of practice, they get better and better and better. | Немного практики они становились все лучше и лучше. |
It's better than stealing... better than exploding with neuroses. | Это лучше, чем красть лучше, чем нервный срыв. |
This has resulted in improved reporting standards, better quality and coverage of the data that have allowed UNODC to produce better global analyses for Member States. | Результатом стали усовершенствованные стандарты отчетности, более высокое качество и более полный охват данными, что позволило ЮНОДК провести более точный глобальный анализ для государств членов. |
The result would be a higher standard of living and a better quality of life for all peoples. | В результате удалось бы обеспечить более высокий уровень жизни и лучшее качество жизни для всех народов. |
This higher value can be achieved by offering higher quality, or a better technology, or a lower price. | Такое повышение ценности может быть достигнуто за счет предложения воз росшего качества или лучшей технологии, или сниженной цены. |
I'm not satisfied with the quality of your work. | Я недоволен качеством твоей работы. |
I'm not pleased with the quality of your job. | Я недовольна качеством твоей работы. |
Related searches : Better Quality - Better Quality Services - Even Better Quality - Better Quality Food - In Better Quality - Better Quality Products - Fit Better With - Cope Better With - With The Better - Better Align With - With Better Weather - Do Better With - Fits Better With