Translation of "yet is" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
And yet, but yet man is rebellious, | Но нет же! Поистине, человек конечно же выходит за пределы (границ, установленных Аллахом) |
And yet, but yet man is rebellious, | Но нет! Человек восстает |
And yet, but yet man is rebellious, | Но нет! Человек преступает границы дозволенного, |
And yet, but yet man is rebellious, | Действительно, человек преступает пределы дозволенного |
And yet, but yet man is rebellious, | Так нет же! Человек преступает пределы дозволенного , |
And yet, but yet man is rebellious, | Но нет же! Преступает все пределы человек, |
And yet, but yet man is rebellious, | Истинно, человек становится буйным, |
Yet water is cheap. | Однако вода дешевая. |
Is Iraq Safe Yet? | Ирак уже в безопасности? |
Yet more is required. | И все же необходимо большее. |
There is yet time. | У нас ещё есть время. |
Is she here yet? | Она уже здесь? |
Is Tom home yet? | Том уже дома? |
Is Tom dead yet? | Том уже мёртв? |
Is anyone here yet? | Кто нибудь уже пришёл? |
Is anyone here yet? | Кто нибудь уже здесь? |
Is Tom here yet? | Том уже здесь? |
Is Tom ready yet? | Том уже готов? |
Is Tom awake yet? | Том уже проснулся? |
Nothing is decided yet. | Ещё ничего не решено. |
Is he here yet? | Он уже здесь? |
Is Tom back yet? | Том уже вернулся? |
Is Tom there yet? | Том ещё там? |
Is it summer yet? | Уже лето? |
Is it over yet? | Уже всё? |
Nothing is final yet. | Ещё ничего не окончательно. |
Yet endurance is best. | Он сказал Вы решили разлучить меня с Йусуфом, и этот ужасный поступок показался вам привлекательным. Я постараюсь выполнить свой долг, проявить прекрасное терпение и пройти через это испытание. |
Yet endurance is best. | Но терпение благо. |
Yet endurance is best. | (Отныне для меня) прекрасно лишь терпенье, (Пока Аллах не выявит всю мерзость вашей лжи). |
And yet that is... | И тем не менее эта... |
Yet, there is hope. | Да, надежда есть. |
Is it spring yet? | Уже весна? |
Is it dark yet? | Уже стемнело? |
Is Stroud in yet? | Страуд уже пришел? |
Is Taylor in yet? | Тэйлора ещё нет? |
Is it ready yet? | Он уже готов? |
Is this enough yet? | Этого хватит? |
That is, not yet. | Я уверена в этом. |
Yet this is nothing. | Но сие неважно. |
Is Klaus home yet? | Клаус дома? |
Yet his reluctance is understandable. | До сих пор его нежелание было понятным. |
Yet that is what happened. | Тем не менее, именно это и произошло. |
Yet the potential is immense. | Тем не менее, потенциал тут огромен. |
Yet one thing is clear. | Но ясно одно. |
Yet control is not creation. | Однако контроль это не производство. |