Translation of "you're cute" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You're cute.
Ты милый.
You're cute.
Ты симпатичный.
You're cute.
Ты симпатичная.
You're cute.
Вы симпатичный.
You're cute.
Вы симпатичная.
You're cute.
Вы симпатичные.
You're cute.
Ты милая.
You're cute.
Вы красивый.
You're cute when you're angry.
Ты очень милая в гневе.
You're very cute.
Ты очень милый.
You're so cute!
Ах, какой славный!
Aww, you're cute.
Ты такая милая.
R.F., you're cute.
Р.Ф., вы так добры!
I think you're cute.
По моему, ты красивая.
You're a cute girl.
Ты симпатичная девушка.
Oh, you're so cute.
О, вы так мило
Hello. You're awfully cute.
Привет, ты чудный малыш.
But, Oppa, you're really cute.
Однако, оппа, ты и правда миленький.
You're a cute little fellow.
Симпатичный ты получился.
I think you're awful cute.
Я думаю вы ужасно привлекательны
You know, Peggy, you're cute.
Знаешь, Пегги, ты такая милая.
You know, you're cute too.
Знаешь, а ты тоже красавчик.
So, you're a cute one?
Действительно, остряк?
Your giant eyes mean you're cute.
Твои огромные глаза означают, что ты симпатичный.
You're such a cute little thing.
Ты такая милая девочка.
You're such a cute little robot.
Такой милый маленький робот.
Say, you're a cute little trick.
Знаешь, ты прелестная штучка.
You're a cute little man, Martin.
Умненький, Мартин.
Did you know? That you're really cute?
Ты не знал, что ты очень милый?
Hehheh. Well, you're a cute little package.
Ты лакомый кусочек.
You're not that pretty and you're only cute now and then.
Ты не настолько красива, и мила ты только время от времени.
You, Rikka, are very cute when you're embarrassed.
Рикка, ты очень милая, когда смущаешься.
You're kind of cute when you say that.
Ты такой милый, когда так говоришь.
Has somebody already told you you're cute as a button?
Ктонибудь уже говорил вам, что вы свежи как бутон?
You know, honey... you're awful cute when you get riled.
Знаешь, дорогая, ты невероятно хороша, когда злишься.
You're kind of cute yourself to be walking alone any night.
За тобой, кстати, тоже следят.
You're a cute little package to be out walking alone at night.
Не стоило бы тебе гулять одной по ночам.
Well, aren't you cute? Cute?
Милашка?
Cute??!
Хорошенькая?
Cute.
Хорошенький.
Cute.
Она милая.
CUTE.
Здорово.
Cute.
Хитро.
Cute.
Милый.
Cute.
Изящная.

 

Related searches : Super Cute - Cute Boy - Cute Girl - Really Cute - More Cute - Be Cute - Cute Looking - Extremely Cute - Stay Cute - Cute Smile - That Cute - Quite Cute - Cute Cat