Translation of "you can run" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can you run?
Можешь бегать?
You think you can run.
Вы думаете, что можете убежать.
Can you run fast?
Ты можешь быстро бегать?
Can you run fast?
Ты умеешь быстро бегать?
Can you run fast?
Вы можете быстро бегать?
Can you run fast?
Вы умеете быстро бегать?
Can you run it?
Ты сможешь управлять ими?
Can you run fast?
Вы быстро бегаете?
You sure can run fast.
Ты, конечно, можешь быстро бегать.
Listen, if you can run a mile, run a race.
Слушай, если ты можешь пробежать километр пробеги десять.
And you can run that simulation.
И вы можете провести этот эксперимент.
A fire can spread faster than you can run.
Огонь может распространяться быстрее, чем вы бежите.
You can run on a lawandorder ticket. You can do that.
Билеты ведь ещё не розданы.
You can run along, too, if you like.
Ты тоже можешь идти, если хочешь.
Father, you can run faster than me.
Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я .
You can run along and dance now.
Можешь идти танцевать.
You can run your cattle with mine.
Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим.
If you can call it a run.
Если это можно так назвать.
All right, Chapman, you can run along.
Ладно, Чапман, можете идти с ним.
I can run, and now you can go to school.
Я могу бегать, а ты теперь сможешь пойти в школу.
You can run with our women's track team.
Ты можешь бежать в нашей женской команде.
I can run it for you cousin Hepzibah.
Я смогу помочь вам, буду продавщицей!
Meanwhile, run away as fast as you can.
А ты тем временем уходи как можно дальше.
I can run.
Я умею бегать.
I can run.
Я могу побежать.
I can run.
Я могу бегать.
No, I mean, I think I learned early on that if you can run one company, you can really run any companies.
Я с самого начала понял, что тот, кто может управлять одной компанией, может управлять и любой другой компанией.
Can you run to the gym and grab all the towells you can find?
Знаете что? Могли бы вы сбегать в тренажёрку и прихватить оттуда все полотенца, какие сможете найти?
RB No, I mean, I think I learned early on that if you can run one company, you can really run any companies.
RB Я с самого начала понял, что тот, кто может управлять одной компанией, может управлять и любой другой компанией.
You can press CYCLE START and run a program
Вы можете нажать цикла Пуск и запуск программы
You can run on our women's track team here.
Ты можешь бегать в женской команде здесь.
You can run Python right in your web browser.
Ты можешь запустить Python прямо в твоём браузере.
MEANWHILE, YOU CAN HAVE THE RUN OF THE HOUSE.
А вы пока оставайтесь в доме.
You can 't run it on martinis and goulash.
Его нельзя постоянно травить мартини и чебуреками.
You better run, run, run...
Лучше беги, беги, беги...
We can run longer things that the way you run the programs for class, there's a limit to how long they can run and how big the output can be.
В оболочке можно выполнять программы дольше, чем в нашем учебном редакторе, в котором установлены лимиты на время выполнения кода и величину выходных данных.
Just because you can run faster, you don't gotta eat yourself.
Если ты бегаешь быстрей, это не значит, что ты виноват.
If you run, you can catch it in the next town!
Да вот отошёл! Побежишь со всех ног догонишь.
Tom can run fast.
Том умеет бегать быстро.
Tony can run fast.
Тони умеет быстро бегать.
Naoko can run fast.
Наоко может быстро бежать.
He can run fast.
Он может бежать быстро.
Can we run now?
Теперь мы можем бежать?
Now I can run.
Теперь я могу бегать.
If you lose passkeys, how can I run a hotel?
Ну, уж если ты начала терять ключи, как вообще тут управиться!