Translation of "younger ones" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But the younger ones still pine.
Младшие еще не окрепли.
The older children helped the younger ones.
Старшие дети помогали младшим.
The older ones do not always know more than the younger ones.
Старики не всегда знают больше, чем молодые.
Three old professors on the Council had not accepted the opinion of the younger ones the younger ones presented a separate resolution.
Три старые профессора в совете не приняли мнения молодых молодые подали отдельное мнение.
That's younger people, not older ones, late teens who are just getting into it.
Это более молодые люди, не пожилые, им немного меньше двадцати, которые только знакомятся с этим.
That's a very important component of Roots and Shoots, with older kids talking to younger ones.
Это очень важная составляющая работы, в особенности, когда старшие дети беседуют с младшими.
Vocational skill program for the older siblings so the younger ones are not stopped from coming to school.
Программы профессионального обучения для старших братьев и сестер, чтобы младшим не препятствовали ходить в школу.
And this happens very often with these computers, that the younger children are found teaching the older ones.
Очень часто получается так, что младшие дети учат старших, как пользоваться компьютерами.
Younger.
Молодыми?
In the so called Hat Road, it's always sought to keep the tradition alive training the younger ones in this craft
На так называемой шляпной дороге всегда стремились сохранить жизнь традиции, обучая младшие поколения этому ремеслу.
Younger things.
Юных вещиц.
They call themselves the elder brothers and they say we, who are the younger brothers, are the ones responsible for destroying the world.
Они называют себя старшими братьями и утверждают, что мы, младшие братья, ответственны за разрушение мира.
He had a younger brother, Clarence, and a younger sister, Martha.
У него был младший брат, Кларенс, и младшая сестра, Марфа.
He has a younger brother, Tyler, and a younger sister, Heather.
Родители Карен и Рой Чейсез, братья и сестры Хизер и Тайлер Чейсез.
You look younger.
Ты выглядишь более молодой.
You look younger.
Ты выглядишь моложе.
You look younger.
Вы выглядите моложе.
But he's younger.
Но он моложе.
Yes, definitely younger.
Да, определенно юных.
Austin also has a younger sister Kristy Williams and three younger brothers.
У Николь есть младшая сестра Кристи и три младших брата.
White ones, black ones, brown ones beautiful horses.
Белые, черные, коричневые... очень красивые лошади.
He has one younger brother, Chris, and two younger sisters, Ashley and Lauren.
У него есть младший брат Крис и две младшие сестры Эшли и Лорен.
The younger, maybe not.
Хотя, те, кто помоложе, возможно и нет.
Brought in younger men.
больше молодых людей.
It made him younger.
Он молодил его.
We were younger then.
Тогда мы были моложе.
We were younger then.
Мы тогда были моложе.
He's Taro's younger brother.
Он младший брат Таро.
He's my younger brother.
Он мой младший брат.
It's my younger brother's.
Это моего младшего брата.
She's younger than him.
Она младше, чем он.
She's younger than him.
Она младше него.
She's younger than him.
Она моложе, чем он.
She's younger than him.
Она моложе него.
He's younger than me.
Он моложе меня.
She's Tom's younger sister.
Она младшая сестра Тома.
She's younger than me.
Она моложе меня.
I'm younger than Tom.
Я моложе Тома.
I'm younger than Tom.
Я младше Тома.
You're younger than me.
Ты моложе меня.
I'm younger than you.
Я младше тебя.
I'm younger than you.
Я младше вас.
I'm younger than you.
Я моложе тебя.
I'm younger than you.
Я моложе вас.
I'm younger than him.
Я моложе его.

 

Related searches : Younger Than - Younger People - Younger Age - Younger Students - Younger Counterparts - Younger Siblings - Younger Adults - Younger Audience - Younger Children - Younger Self - Younger Days - Younger Years