Translation of "your style" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Style - translation : Your - translation : Your style - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Choose your style!
Выберите свой стиль
It's not your style.
Это не ваш стиль.
It's not your style.
Это не твой стиль.
It's not your style.
Это не в твоём стиле.
It's not your style.
Это не в Вашем стиле.
I like your style.
Мне нравится твой стиль.
Celebrate your own style.
Гордись своим стилем.
I recognize your style.
Узнаю твои манеры.
What's your favorite hair style?
Какая у тебя любимая причёска?
I like your writing style.
Мне нравится Ваш слог.
Ah, I know your style.
А, я тебя знаю
Sounds just like your style.
Это же твой стиль. В чём проблема?
JT Alexander, describe your style?
Александр, опиши свой стиль.
Ohh, I like your style.
Ооо, мне нравится твой стиль.
It is not your style.
Это не твой жанр.
Using your own style for webpages
Используйте свой собственный стиль веб страниц
Hone your style in the Krkonoše
Усовершенствуйте свой стиль в Крконоше
Afraid I'll cramp your style with your darling Mabel?
Боишься, что я помешаю тебе с твоей ненаглядной Мэйбл?
To style your hair a certain way.
Чтобы заставить вас сделать определённую причёску.
Your style is fabulous today, Tae Ik.
Твой стиль превосходный! Тэ Ик
And I like your style, Mr Galt.
И мне нравится ваш стиль мистер Голт.
Maybe him and me ain't your style.
Может быть, это не твой стиль.
Your troubles there They're out of style
Несчастья в Бродвее Не модны сейчас
Your literacy and your writing style have dispelled my remaining doubts.
Ваша грамотность, стилистика, развеяли последние сомнения.
Your work is marked by a recognizable style.
Твоим работам присуща узнаваемая манера.
Your essay is admirable in regard to style.
В отношении стиля ваше эссе восхитительно.
Don't tell me the princess is your style.
Только не говори, что принцесса в твоем вкусе.
style style
style стиль
Setting up the display style for your HTML slideshow
Настройка стиля для веб презентации
your hair style is kind of unusual, isn't it?
У тебя сегодня необычная прическа.
Do you want to hone your style a little?
Вы считаете, что вам необходимо немного усовершенствовать свой стиль?
How to prepare your TEDx talk in the TED style.
Как подготовить выступление TEDx в стиле TED.
When you pass, upon your steed what style, what grace
Посмотришь на тебя, Когда ты гарцуешь на своей лошади
And, by now, I think I'm on to your style.
Я к твоим услугам.
Your brilliant academic career, your outstanding diplomatic skills and your warm, personable style of leadership assured your unanimous election.
Ваша блестящая академическая карьера, Ваши выдающиеся дипломатические способности и Ваш теплый и дружелюбный стиль руководства обеспечили Вам единогласное избрание.
Do not complacently enjoy your splendid life style amid universal poverty.
Не предавайся самодовольству наслаждения великолепными условиями, в которых ты живешь, в то время как вокруг царит всеобщая нищета.
Ha Ni really didn't say anything about you changing your style?
Ха Ни правда ничего не сказала насчет твоего нового стиля?
The Sugiyama style or Yoshida style?
Стиль Сугияма или стиль Йошида?
Style.
Сюжет.
Style
Стиль
style
стиль
Style
Начертание
Style
Вид
Style
Представление
Style
Тип линии

 

Related searches : Reflect Your Style - Suits Your Style - Change Your Style - Enhance Your Style - Fit Your Style - Find Your Style - Express Your Style - Match Your Style - Live Your Style - In Your Style - Create Your Style - Suit Your Style - Cramp Your Style - Make Your Style