Translation of "zero crossing point" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crossing - translation : Point - translation : Zero - translation : Zero crossing point - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So it's eight point two five and zero point zero one zero five. | Итак это восемь точка два пять и ноль точка ноль один ноль пять |
Border crossing point Lichkov (with Poland) | Пункт пересечения границы Лихков (с Польшей) |
Border crossing point Frýdlant (with Poland) | Пункт пересечения границы Фридлант (с Польшей) |
Border crossing point Děčín (with Germany) | Пункт пересечения границы Дечин (с Германией) |
Border crossing point Cheb (with Germany) | Пункт пересечения границы Хеб (с Германией) |
Border crossing point Bohumín (with Poland) | Пункт пересечения границы Богумин (с Польшей) |
Border crossing point Břeclav (with Austria) | Пункт пересечения границы Бржецлав (с Австрией) |
Add the following border crossing point | С Е 61 (Бад Шандау ) Дечин Прага Колин Усти над Орлици Ческа Тршебова Брно |
Add the following border crossing point | Галац (ЖДР) Джурджулешты (ЖДМ) |
And n0 is the crossing point. | А n0 точка пересечения. |
If I have two point six four minus zero point zero four eight six. | Если у вас два точка шесть четыре минус ноль точка ноль четыре восемь шесть |
Replace the border crossing point Görlitz (DB) Zgorzelec (PKP) by the following border crossing point Horka (DB) Wegliniec (PKP) . | Богумин Мости у Яблункова ( Чадца) |
Border crossing point Horní Lideč (with Slovakia) | Пункт пересечения границы Горни Лидеч (со Словакией) |
Border crossing point Horní Dvořiště (with Austria) | Пункт пересечения границы Горни Двориште (с Австрией) |
Border crossing point Český Těšín (with Poland) | Пункт пересечения границы Чески Тешин (с Польшей) |
Border crossing point Petrovice u Karviné (with Poland) | Пункт пересечения границы Петровице у Карвине (с Польшей) |
Border crossing point Mosty u Jablunkova (with Slovakia) | Железнодорожная администрация Чешские железные дороги |
Eight let me leave some space on top to do the borrowing. Eight point two five minus zero point zero one zero five. | Восемь, позвольте мне оставить немного места на верху для занимания восемь точка два пять минус ноль точка ноль один ноль пять |
Two point six four and it's point zero four eight six. | Два точка шесть четыре и точка ноль четыре восемь шесть |
Karni crossing was then designated the sole crossing point for humanitarian goods coming into the Gaza Strip. | Было принято решение о том, что гуманитарные грузы будут доставляться в сектор Газа исключительно через контрольно пропускной пункт Карни . |
So this is a two by two matrix, so it's a square matrix and so this may just could have an and it turns out that I happen to know the inverse of this matrix is zero point four, minus zero point one, minus zero point zero five, zero zero seven five. | Это матрица 2х2 так что она квадратная и она может иметь обратную, так случилось, что я знаю, что обратная к этой матрице это 0.4 0.1, 0.05 0.075 |
The utility graph K 3,3 may be drawn with only one crossing, but not with zero crossings, so its crossing number is one. | Граф formula_1 можно нарисовать всего с одним скрещиванием, но не с нулём, так что его число скрещиваний равно единице. |
So there's our answer. Five point seven three minus zero point zero eight two one is equal to five point six four seven nine. There you go. | Пять точка семь три минус ноль точка ноль восемь два один равно пять точка шесть четыре семь девять вот и ответ |
Let's say we have a point, a zero dimensional shape. | Продлим её на сантиметр, и получим одномерный отрезок. |
Another distribution that's very common is what's called the point distribution at the point x zero And what this point distribution does is basically it puts all the weight on a single point namely x zero. | это вероятность получить единицу в последнем бите, которая равна 1 2, умноженная на вероятность получить единицу в предпоследнем бите, которая тоже равна 1 2 1 2 1 2 1 4. Ок. Следующее, что я хотел бы отметить неравенство Буля. |
Ak Jol crossing point at the Kyrgyz Kazakh border, built with EU assistance | Пограничный пункт Ак Жол на границе между Кыргызстаном и Казахстаном, построенный с помощью ЕС |
Floor A rounds down, these elements of A, so zero O point five gets rounded down to zero. | Floor A это округление вниз, вот эти элементы А, так что 0,5 округляется до нуля. |
I'm gonna have zero points so you could literally graph that point, if I got zero questions right | Отметим эту точку на графе, если ноль правильных ответов то получу ноль баллов. |
So two point six four minus point zero four eight six is equal to two point five nine one four. | И так два точка шесть четыре минус точка ноль четыре восемь шесть равно два точка пять девять один четыре. |
And ceil, or ceiling A, gets rounded up, so zero point five, rounded up to the nearest integer, so zero point five gets rounded up to one. | И ceil, или ceiling (потолок) A, округляет вверх, так что 0.5 округляется до ближайшего целого, поэтому 0.5 округляется до 1. |
The film premieres on October 16, Revolution Three Point Zero reported. | Премьера фильма намечена на 16 октября, как сообщает Revolution Three Point Zero . |
So for example. If the interest rate is zero point one. | Например, процентная ставка равна 0.01. |
Once they pass this point, we close in from all sides at the crossing. | Когда они ворвутся в деревню, ударим разом со всех сторон. |
If the derivative of a function at any point is not zero, that point is not an extrema. | Ле мма Ферма утверждает, что производная дифференцируемой функции в точке локального экстремума равна нулю. |
On the river are the Rusumo Falls, an important crossing point between Rwanda and Tanzania. | В верхнем течении на реке находятся водопад Русумо ( en Rusumo Falls). |
Jannowitzbrücke, a former ghost station, was reopened two days later as an additional crossing point. | Станция Янновицбрюке (), бывшая слепая станция, была открыта для пассажиров двумя днями позже. |
Zero .. zero .. zero. | Ноль, ноль, ноль! |
This surface is used throughout this article as a zero point for altitudes. | Далее в статье эта величина и будет приниматься за нулевой отсчёт для шкалы высот Урана. |
In neo Assyrian times the city of Carchemish was the main crossing point on the Euphrates. | Город под названием Тапсуху упоминается в двух вавилонских глиняных табличках. |
The first problem I have here says five point seven three minus point zero eight two one equals who knows? | Первый пример у меня есть скажем пять, точка семьдесят три минус точка ноль восемь два один равное неизвестному |
So what's zero, plus zero, plus zero, plus zero? | Итак, ноль плюс ноль плюс ноль плюс ноль? |
The Rafah crossing, Gaza's only access point to the outside world, must be placed under Palestinian control. | Пункт пересечения Рафах, единственный пункт доступа из Газы к внешнему миру, должен быть поставлен под палестинский контроль. |
(x) The road between Sarajevo and the crossing point north of Trnovo which gives access to Gorazde | х) дорога между Сараево и точкой пересечения к северу от Трново, которая выходит к Горажде |
(ix) The road between Sarajevo and the crossing point north of Trnovo which gives access to Gorazde | ix) дорога между Сараево и перекрестком к северу от Трново, которая ведет к Горажде |
Any particular non number times zero is not equal to zero If X and Y are plotting point numbers, you can't do this optimization. | число раз ноль не равно 0 если x и y заговоре запятой, вам не может эта оптимизация. |
Related searches : Zero Crossing - Crossing Point - Point Zero - Zero Point - Zero Point Error - Zero Point Adjustment - Zero Point Setting - Zero Point Five - Zero Point One - Zero Point Calibration - Zero Point Offset - Zero Point Energy - Zero Point Drift - Zero Point Suppression