Translation of "zero nominal growth" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Growth - translation : Nominal - translation : Zero - translation : Zero nominal growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The zero lower bound arises because nominal interest rates cannot fall below zero. | Он возникает потому, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля. |
Mr. Motomura (Japan) considered that the criterion of zero nominal growth should have governed the preparation of the programme budget. | Г н Мотомура (Япония) считает, что принцип нулевого номинального роста должен был быть основным при разработке бюджета по программам. |
Should higher nominal (that is, inflation driven) growth replace debt driven growth? | Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью? |
As for the 2006 2007 regular budget, Mexico had expressed its preference in the Programme and Budget Committee for a nominal zero growth budget. | Что касается регу лярного бюджета на 2006 2007 годы, то Мексика заявила в Комитете по программным и бюджетным вопросам о том, что она предпочитает нулевой номи нальный рост бюджета. |
The principle of zero nominal growth in the proposed 2006 2007 programme budget was difficult to reconcile with the new challenges facing the Organization. | Сложно совместить принцип нулевого номинального роста в предложенном бюджете по программам на 2006 2007 годы с новыми задачами, стоящими перед Организацией. |
growth for the next 15 years and zero growth | специалистов 0,5 процента в течение следующих 15 лет и |
French growth is close to zero. | Французский рост близок к нулю. |
Presently, the nominal growth of wages in Russia is around 10 . | Сейчас номинальный рост зарплат в России около 10 . |
Figure III illustrates the growth of contributions, in real and nominal terms, to UNFPA. | Диаграмма III показывает увеличение объема взносов в ЮНФПА в постоянных и текущих ценах. |
Strictly speaking, zero rates are observed only for nominal, medium term debt that is perceived to be riskless. | Строго говоря, нулевые ставки наблюдаются только по номинальному, среднесрочному долгу, который считается безрисковым. |
Stated differently, now that Greece has achieved a zero primary budget deficit, its debt burden will decline if its nominal growth rate exceeds the average interest that it pays on its government debt. | Иными словами, теперь, когда Греция достигла нулевого первичного бюджетного дефицита, её долговая нагрузка будет снижаться в зависимости от того если её номинальный темп роста превысит среднюю процентную ставку, которую государство платит по его долгам. |
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent. | При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов. |
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. | Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения. |
Monetary policy is seen to be relatively ineffective, owing to the notorious zero lower bound (ZLB) on nominal interest rates. | Монетарная политика представляется им сравнительно неэффективной из за почти нулевых номинальных процентных ставок. |
Second, negative inflation means that real interest rates rise, because central banks cannot lower the nominal interest rate below zero. | Во вторых, негативная инфляция означает, что реальные процентные ставки растут, потому что центральные банки не могут снизить номинальную процентную ставку ниже нуля. |
There is no longer any reason to let the zero bound on nominal interest rates continue to hamper monetary policy. | Уже нет никаких оснований для того, чтобы позволять нулевой отметке на номинальные процентные ставки до сих пор препятствовать денежно кредитной политике. |
Nominal bitrate | Номинальный битрейт |
Bitrate Nominal | Номинальный битрейт |
Nominal Bitrate | Номинальный битовый поток |
Nominal rate | Номинальная норма прибыли |
Purely nominal. | По 10 центов? Это чисто символически. |
Some economists argue that once deflation sets in, central banks are powerless because nominal interest rates cannot be pushed below zero. | Некоторые экономисты утверждают, что, как только начинается дефляция, центральные банки становятся бессильны что либо сделать, так как номинальные ставки процента нельзя опустить ниже нуля. |
It is compatible with three consecutive quarters of zero growth in 2008. | Это сопоставимо с нулевым ростом в течение трех последовательных кварталов в 2008 году. |
From about the beginnings of humanity to 1500 zero economic growth, nothing. | Примерно с зарождения человечеста до 1500 года не было экономического роста, никакого. |
Deflation is dangerous as it leads to a liquidity trap nominal policy rates cannot fall below zero, so monetary policy becomes ineffective. | Дефляция опасна, так как она представляет собой ловушку для ликвидности номинальные ставки не могут упасть ниже нуля, поэтому кредитно денежная политика становится неэффективной. |
Zero .. zero .. zero. | Ноль, ноль, ноль! |
To maintain growth, they need a nominal and real depreciation of their currency to reduce their trade deficits. | Чтобы поддерживать экономический рост, им нужно номинальное и реальное обесценивание их валют, чтобы уменьшить свой торговый дефицит. |
Nominal interest rate | Номинальная процентная ставка |
(b) nominal damages | b) номинальные убытки |
So what's zero, plus zero, plus zero, plus zero? | Итак, ноль плюс ноль плюс ноль плюс ноль? |
More importantly, the exit path would restore growth right away, via nominal and real depreciation, avoiding a decade long depression. | Что более важно, с помощью выхода будет достигнуто мгновенное возвращение к росту через номинальный и реальный валютные курсы, избегая при этом десятилетней депрессии. |
Now, I explained this growth of complexity by reference to something called non zero sumness. | Я обосновывал увеличение сложности через понятие ненулевой суммы . |
But that statement, amazingly, ignored Spain s higher pre euro inflation thus confusing real and nominal rates and more rapid GDP growth. | Но в данном утверждении, к удивлению, не замечается высокая инфляция в Испании до введения евро (т.е. не различаются реальный и номинальный курсы) и более стремительный рост ВВП. |
In all seven years contributions grew in real terms since the nominal growth rate is far above the rate of inflation. | В реальном выражении все семь лет объем взносов увеличивался, поскольку номинальные темпы роста намного превышали темпы инфляции. |
Nominal growth in current prices was some 11.4 per cent, of which recosting and salary increases accounted for 10.4 per cent. | Номинальный рост в текущих расценках составляет порядка 11,4 процента, из которых на перерасчет и повышение окладов приходится 10,4 процента. |
Arguably, Japan is an exceptional case, with the constraint of the zero bound on nominal interest rates demanding, at long last, a deviation from conventional measures. | Можно утверждать, что Япония представляет собой исключительный случай, когда ограничение в виде нулевых номинальных процентных ставок наконец то требует отклонения от традиционных мер. |
Japan is now ready to reconnect with its own tradition of social harmony and zero growth. | Япония готова воссоединиться со своими традициями социальной гармонии и нулевого роста. |
Nonetheless, nominal rates do matter. | Впрочем, номинальные ставки действительно важны. |
Nominal petroleum prices, 1980 2005 | Номинальные цены на нефть, 1980 2005 годы |
Notice the zero and the zero. zero, zero is the bottom left corner. | Обратите внимание на этот ноль и этот ноль. 0,0 это нижний левый угол. |
By 2012, human capital s contribution to China s GDP growth fell almost to zero, with fixed capital accumulation accounting for roughly 60 of total growth. | К 2012 году вклад человеческого капитала в рост ВВП Китая упал почти до нуля, а накопление основного капитала составило примерно 60 от общего роста. |
So for example, if R happens to be zero, zero, then X will be zero zero, which is zero. | X это униформы случайная величина, поэтому в нем ноль, одно значений. А потому, что он является единой. |
Moreover, even if prices on average exhibit some downward flexibility, deflation necessarily increases the real rate of interest, given that nominal interest rates cannot fall below zero. | Более того, даже если цены проявят некоторую гибкость, дефляция обязательно приведёт к повышению действительных процентных ставок, учитывая, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля. |
Global Zero at Ground Zero | Глобальный ноль на нулевой отметке |
Zero times 3 is zero. | 0 умножить на 3 это ноль. |
Related searches : Nominal Growth - Zero Growth - Nominal Wage Growth - Nominal Growth Rate - Nominal Gdp Growth - Nominal Stress - Nominal Frequency - Nominal Level - Nominal Length - Nominal Bore - Nominal Damages - Nominal Weight