Translation of "Анной" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Анной (разм. | Juvenal (i.e. |
А что с Анной? | And Anna? |
О, с Анной Норри? | Ah, with Anna Norrie. |
Изображение отредактировано Анной Полуденко Янг. | Image edited by Anna Poludenko Young. |
Он, кажется, знаком с Анной. | It seems he knows Ann. |
Бетси поспешила познакомить ее с Анной. | Betsy hastened to introduce her to Anna. |
Праздничный ужин приготовлен Анной, тётей Паулы. | Feast prepared by Ana, Paula's aunt. |
Я сейчас вернусь, останешься с Анной? | I'll be right back. Will you stay with Anna? |
Вронский с Анной сидели почти против нее. | Vronsky and Anna sat almost opposite to her. |
Здесь познакомился со своей будущей женой Анной. | There he met his future wife Ann. |
Ты ведь знаешь, что случилось с Анной. | You know what happened to Anna. |
Мы с Анной за князя Кузовлева, отвечала Бетси. | 'Anna and I are betting on Kuzovlev,' replied Betsy. |
В 1923 г. он официально развёлся с Анной. | He gave the work to his friend, the attorney C. A. |
Мы с Анной Иванович находимся на заброшенном острове. | Me and Ana Ivanovic on a deserted island. |
Я не имею права встречаться с Анной больше. | Feeling the way I do, I have no right to see Anne again. |
Я с Анной Аркадьевной выросла, они мне дороже всего. | 'I grew up with Anna Arkadyevna she is dearer to me than anything. |
Это 78 выпуск видеоблога BrinTV и мы с Анной находимся... | This is BrinTV video blog episode number 78. Me and Anna are... |
23 ноября Луи подписал договор, который предусмотрел его брак с Анной. | On 23 November he signed a treaty which envisaged his marriage with Anne. |
Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером. | And that's why you played that game with Ann and Roger. |
В конце февраля случилось, что новорожденная дочь Анны, названная тоже Анной, заболела. | At the end of February Anna's newborn daughter, also named Anna, happened to fall ill. |
с Анной Кашфи Кристиан Деви Брандо (1958 2008) Мико Кастанедо Брандо (р. | ) and to a scholarship fund established for the children of slain Mississippi N.A.A.C.P. |
Нэнси живёт со своим отцом, адвокатом Карсоном Дрю и экономкой Анной Груен. | Nancy lives with her lawyer father, Carson Drew, and their housekeeper, Mrs. Hannah Gruen. |
Послана Анной Уильямс в Академию Кёгоку, чтобы узнать все о Сине Камия. | This is our response to them... We want to make a movie that everyone can enjoy, though. |
Со времени своего объяснения с Анной, в саду Вреде мысли Вронского много изменились. | Since the explanation with Anna in the Vrede Gardens Vronsky's ideas had changed. |
В 1925 году в Берлине встречалась с самой известной лже Анастасией Анной Андерсон. | She met Anna Anderson, the best known impostor, in Berlin in 1925. |
Три месяца спустя умер Матвей и был похоронен с Анной в Императорском склепе. | Three months later, Mattias died and was buried with Anna in the Imperial Crypt. |
Сейчас он собирается в Рождественский тур вместе с Деннисом Сторхоем и Анной Вада. | Now he is going on a Christmas tour together with Dennis Storhøi and Anne Vada. |
Спайка, сделанная Анной, оказалась непрочна, и семейное согласие надломилось опять в том же месте. | Anna's soldering had not proved durable, and the family harmony had broken again at the same place. |
Анна. Кто нибудь готов поспорить с Анной насчёт прав тех, кто оказался в меньшинстве? | Anna. alright who has an answer to Anna's worry about the effect on the minority |
Да, запрятались как ё банные крысята в ё анной норке на ё банной стенке. | They hid like little scaredy fuckingmice running into a fucking hole the fucking wall. |
Как в игре в кошку мышку, руки, поднятые для него, тотчас же опускались пред Анной. | As in the game of cat and mouse, the arms that were raised to allow him to get inside the circle were at once lowered to prevent Anna from entering. |
Накануне еще этого дня между Вронским и Анной произошла почти ссора за эту предполагаемую поездку. | The day before, Vronsky and Anna had almost quarrelled about his proposed journey. |
В настоящее время живёт в Сиднее с женой Анной и двумя сыновьями, Томасом и Эдвардом. | Nix lives with wife Anna, a publisher, and sons Thomas, Henry and Edward in Sydney in Australia. |
Мы с Анной провели на острове три года, прежде, чем проплывающий мимо корабль спас нас. | Ana and me spent three years on the deserted island before a ship which is passing by rescues us. |
Дарья Александровна, прямо вытянувшись на стуле, со страдальчески сочувствующим лицшм следила, поворачивая голову, за ходившею Анной. | Dolly, sitting upright in her chair, with a pained expression of sympathy turned her head to follow Anna's movements. |
Генрих провел церемонию бракосочетания с любовницей, Анной Болейн, в конце 1532 или в начале 1533 года . | Henry underwent a marriage ceremony with his mistress, Anne Boleyn, in either late 1532 or early 1533. |
В последний день в США группа приняла участие в Funny or Die вместе с Анной Кендрик. | During this trip to the U.S., they also filmed a Funny or Die sketch with Anna Kendrick. |
Разговор их был прерван Анной, нашедшею общество мужчин в бильярдной и с ними вместе возвращавшеюся на террасу. | Their conversation was interrupted by Anna, who had found the men in the billiard room and brought them back with her to the verandah. |
Фотография традиционных блюд, приготовленных Анной Бойко для ужина в Сочельник, который должен включать в себя 12 кушаний. | Traditional dishes made by Anna Boiko for the 12 Dish Christmas Eve Dinner. |
Пять дней спустя он объявил брак короля с Анной правомерным, и 1 июня она была коронована королевой. | Five days later he pronounced the King's marriage to Anne to be lawful, and on 1 June, she was crowned queen. |
По другим слухам, за Анной ухаживал лорд Мугрейв (позднее герцог Бекингем и Норманби), хотя он это отрицал. | Other rumours claimed she was courted by Lord Mulgrave (later made Duke of Buckingham), although he denied it. |
Она не сходилась с Анной с самого приезда и тут вдруг увидала ее опять совершенно новою и неожиданною. | She had not come across Anna since the beginning of the ball, and now she suddenly saw her again in a different and unexpected light. |
Маргарита Анжуйская вернулась в Англию вместе с Анной и принцем Эдуардом в апреле и привела с собой дополнительные войска. | Margaret of Anjou had returned to England with Anne Neville and Prince Edward in April, bringing additional troops. |
Соглашение было подписано г жой Анной Тибайджукой, Директором исполнителем ООН Хабитат, и шестью мэрами городов, представляющими различные регионы ОГМВ. | UN Habitat |
Каждый раз, как он говорил с Анной, в глазах ее вспыхивал радостный блеск, и улыбка счастья изгибала ее румяные губы. | Every time he spoke to Anna the joyful light kindled in her eyes and a smile of pleasure curved her rosy lips. |