Translation of "Ваша конфиденциальность" to English language:


  Dictionary Russian-English

конфиденциальность - перевод : Конфиденциальность - перевод : Конфиденциальность - перевод : Ваша конфиденциальность - перевод : Конфиденциальность - перевод : Ваша конфиденциальность - перевод :
Keywords : Yours Fault Honor Honor

  Examples (External sources, not reviewed)

Конфиденциальность
Confidentiality
Конфиденциальность.
Privacy.
Конфиденциальность учета
Confidential records
Конфиденциальность 159
Confidentiality 122 81.
6) Конфиденциальность
(6) Confidentiality
Конфиденциальность После Сноудена
Privacy Since Snowden
Только включил конфиденциальность .
He just made it private.
Безопасность и конфиденциальность
Security Privacy
Конфиденциальность и надзор
Privacy and surveillance
Это немедленная конфиденциальность.
That is turnkey privacy. It's turnkey anonymity.
Конфиденциальность статистической информации
Security of statistical information
Конфиденциальность и диспетчер активности
Privacy and Activity Manager
доступность, распространение и конфиденциальность данных,
and decide upon what steps should be taken to further develop and finalize the guidance document.
Объем, самостоятельное заполнение и конфиденциальность.
Are fi eld notes taken after each interview?
В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность
The concept of a possible multilateral framework on competition formerly discussed within the WTO is not dealt with here.
Беспокоит ли Вас конфиденциальность этих данных?
Are you concerned about privacy on that?
g) Конфиденциальность и микроданные проект руководящих принципов.
g) Confidentiality and microdata draft Guidelines
Доступ к информации конфиденциальность доступ к правосудию
Validation of the data submitted for the PRTR poses a different type of challenge than the creation and maintenance of a national PRTR.
Во первых, вы должны предложить им конфиденциальность.
First, you have to offer them confidentiality.
ЛОНДОН Конфиденциальность стала большой проблемой в современной юриспруденции.
LONDON Privacy has become a big issue in contemporary jurisprudence.
конфиденциальность активность журнал zeitgeist диагностика отчёты об ошибках
privacy activity log zeitgeist diagnostics error reports
Мы будем скрывать ее личность, чтобы обеспечить конфиденциальность
We will refrain from revealing her identity in order to guarantee her privacy
Безопасность обеспечивается постоянно, и гарантируется конфиденциальность оказываемых услуг.
Security is provided at all times, and the confidentiality of services rendered is ensured.
(7) Необходимо обеспечивать конфиденциальность обмена данными в РИС.
(7) Confidentiality of data exchange in a RIS needs to be ensured.
Это был сложный вопрос, и его беспокоила не конфиденциальность.
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality.
Я думаю, что это нарушает мою конфиденциальность , говорит Инжи.
I feel this is a violation of my privacy, she says.
Конфиденциальность информации в отношении третьих сторон и защита данных
In our opinion the procedures for procurement of goods and services were carried out in accordance with the Financial Regulations of the United Nations.
Беседы контролируются сотрудниками полиции в условиях, гарантирующих их конфиденциальность.
Interviews are monitored by the police under conditions which guarantee their confidentiality.
В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность и смягчение ответственности
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
Ваша Милость! Ваша Милость!
Your Grace, please, wait.
Это ваша пекарня, ваша улица, ваша страна не моя .
It's your bakery, your street, your country not mine.
И ваша значит именно ваша .
When I say yours, I mean yours.
Кроме того, они должны надежно гарантировать конфиденциальность подавшего жалобу субъекта.
And it must ensure that the identity of complainants is protected as confidential information to the fullest extent possible.
Другими словами, эти схемы шифрования дают обоюдную конфиденциальность и интеграцию.
In other words, these encryption schemes provide both confidentiality and integrity.
Какова ваша демография?) (Какова ваша демография?)
What's your demographic?) JH What's your demographic?
Вот ваша нынешняя Германия, ваша Родина !
Here is today's Germany, your Fatherland !
Ваша.
It's your fault.
Ваша...
Here's your...
Кроме того, конфиденциальность должна применяться к процедуре, а не к результатам.
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome.
с) должна сохраняться конфиденциальность информации, представленной другими поставщиками или касающейся их
(c) The confidentiality of information submitted by or relating to other suppliers is maintained
В четвертых, должна быть обеспечена конфиденциальность информации, включая права интеллектуальной собственности.
Fourthly, the confidentiality of information must be protected, including intellectual property rights.
Канцелярия обязана соблюдать строгую конфиденциальность в вопросах, доводимых до ее сведения.
The Office has the responsibility for maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to its attention.
Итак, у нас есть конфиденциальность и целостность файлов, хранящихся на диске.
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
Защищенность и конфиденциальность статистической информации зависит от законодательства каждой отдельной страны.
Data protection and confidentiality will depend on a country's legal provisions.
Начните боя ваша очередь, это ваша очередь.
Begin to fight it's your turn, it's your turn.

 

Похожие Запросы : конфиденциальность и конфиденциальность - конфиденциальность клиента - конфиденциальность пациента - вторгнуться конфиденциальность - полная конфиденциальность - сохранить конфиденциальность - сохраняя конфиденциальность - конфиденциальность отказ - соблюдать конфиденциальность