Translation of "Виктории" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Парк Виктории. | Victoria Park area. |
В Виктории? | Victoria? |
Яркое воспоминание Парка Виктории. | Vivid memory of Victoria Park. |
, День рождения королевы Виктории. | The day is designated the Circassian Day of Mourning. |
Бродфорд небольшой город в Виктории. | Broadford is a small town in central Victoria, Australia. |
Относительно г жи Виктории Малигиной. | Concerning Ms. Viktoria Maligina. |
Теперь вы знаете секрет Виктории . | Now you know Victoria's secret. |
Сделан для короны королевы Виктории. | ...was made for the coronation of Queen Victoria. |
Милдьюра это областной город в Виктории. | It was soon the main town of the district. |
Мерин Мейсон, Законодательный совет Виктории, Австралия | Johnson Toa Senior Officer, Department of Vocational Continuing Education |
А для души дочь Ла Виктории. | And for the soul of La Victoria's daughter. |
Я собираюсь занять бывшую кровать Виктории. | I'm gonna move into Victoria's old bed. |
Земля Виктории была открыта в январе 1841 года экспедицией Джеймса Кларка Росса и названа в честь королевы Виктории. | It was discovered by Captain James Clark Ross in January 1841 and named after the UK's Queen Victoria. |
Резкий скачок смертности произошёл именно в Виктории. | That spike was all Victoria. (Laughter) |
Он отплывает на Виктории завтра, восьмого числа. | He's sailing on the Victoria tomorrow, the 8th. |
Этот прием устарел еще при королеве Виктории. | Hasn't been used since Lily Langtry. |
Он скажет королеве Виктории, что я варвар. | He will go back and tell Queen Victoria I am barbarian. |
К этому времени популярность Виктории была действительно велика. | By this time, Victoria was once again extremely popular. |
Некоторые из лидеров восстания стали членами парламента Виктории. | Some of the leaders of the Eureka rebellion went on to become members of the Victorian Parliament. |
Название своё получила в честь английской королевы Виктории. | The genus name was given in honour of Queen Victoria of the United Kingdom. |
Листья Виктории способны выдерживать вес до 50 кг. | This allows the leaf to support up to . |
Fereidoon Фредди Виктории и Бен Шломо Бен Берта | Fereidoon Freddie Victoria and Ben Shlomo Ben Berta |
Со времён королевы Виктории, технологии сильно продвинулись вперёд. | Now, technology has changed a lot since the Victrola days. |
Также между крыльями расположен Зал доблести , где выставлен 61 Крест Виктории из 96 пожалованных австралийским солдатам, крупнейшее в мире собрание Крестов Виктории. | Also between the wings lies the Hall of Valour , a display of 61 of the 96 Victoria Crosses awarded to Australian soldiers the largest publicly held collection of Victoria Crosses in the world. |
Сплим Омер Шер вспомнил Парк Виктории в 1960 х | Salim Omer Sher recalled a memory of Victoria Park in the 1960s |
Сколько лет было королеве Виктории, когда она вышла замуж? | How old was Queen Victoria when she got married? |
В 1887 году Британская империя отпраздновала золотой юбилей Виктории. | Golden Jubilee In 1887, the British Empire celebrated Victoria's Golden Jubilee. |
Спик продолжил поиски и нашёл настоящий исток озеро Виктории. | Speke continued and found the actual source, Lake Victoria. |
С июня 2012 по март 2013 в Виктории рецессия. | From June 2012 to March 2013 Victoria has had a recession. |
В 1884 году он стал отделением федерального Университета Виктории. | In 1884, it became part of the federal Victoria University. |
Озеро Корангамит сильно солёное вулканическое озеро в западной Виктории. | Lake Corangamite, a highly saline crater lake in western Victoria. |
В октябре 2001 года Коллинз женился на Виктории Ванточ. | On October 6, 2001, Collins married Victoria Vantoch, in Maine. |
Умер 15 октября 1933 в Виктории, Британская Колумбия, Канада. | Following an operation he died on October 15, 1933. |
Помолвка Виктории и Вестлинга состоялась 24 февраля 2009 года. | Westling and Victoria's engagement was announced on 24 February 2009. |
С 1935 года работал в Астрофизической обсерватории в Виктории. | in 1932 and a Ph.D. the following year. |
Лишение cвободы г жи Виктории Малигиной не является произвольным. | The deprivation of liberty of Ms. Viktoria Maligina is not arbitrary. |
Кто то говорил мне, что ты выступал в Виктории. | Somebody said you were on at the Victoria. |
За какойто пустяк не наградят Крестом Виктории, будьте уверены. | You don't get a VC for nothing, you know. |
В Англии вам бы за это вручили орден Виктории. | If they hear about this in England, they'll give you the Victoria Cross. |
Но если на факультете узнают, я вылечу из Виктории. | But if the faculty finds out, I'll have to leave Victoria. |
И, как декан Виктории я несу за это ответственность. | And as dean of Victoria I'm responsible. |
В 1900 году на остров прибыл фотограф по поручению королевы Великобритании Виктории чтобы сделать портрет семейства Бертолеони для коллекции королевских портретов королевы Виктории. | In 1900, Queen Victoria sent the Royal Photographer to Tavolara in order to make an official portrait of the Bertoleoni Family, and include it in her collection of royal portraits. |
В следующем году Мария и её семья отправились в Испанию на свадьбу короля Альфонсо XIII и принцессы Виктории Евгении Баттенберг, внучки королевы Виктории. | The following year Paz and her family went to Madrid and represented Bavaria in the wedding of King Alphonso XIII with Victoria Eugenia of Battenberg. |
Бернард Ванн Чествование священника, получившего Крест Виктории в Первую мировую | Bernard Vann WW1 Victoria Cross cleric celebrated |
При королеве Виктории книга была передана в Британский национальный архив. | They are now held at The National Archives at Kew. |