Translation of "Вы видите как" to English language:


  Dictionary Russian-English

как - перевод :
How

как - перевод : вы - перевод :
You

как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Как вы видите,
As you may see,
Как вы видите?
How did you see?
Как Вы видите мир?
How do you see the world?
Вы видите, как вышло.
But you can see how it is.
Это, как вы видите, Starbucks.
This is Starbucks, you know.
Как часто вы его видите?
How often do you see him?
Я, как вы видите, моряк.
Now, I'm a sailor, obviously.
Как вы видите, обычные дурачки.
And as you can tell, they are basically goof balls.
Вы видите, как это работает.
And you see the mechanics.
Когда Вы видите, как, Ах!
When you see like, Oh!
Как вы видите, это муха.
As you can see, there's an aphid fly there.
Как вы видите, это дрессаж.
As you can see, dressage.
В противоположность, как вы видите,
As opposed to you could see
Вы видите, как двигалась Япония?
Can you see here what Japan did?
Вы видите, как она работает?
You see how it worked?
мэм, как вы не видите!
Mem, why you not see?
Как вы видите Я верю
For you see I believe
Вы видите как это работает, правильно.
You see how this works, right?
Вы как раз ее сейчас видите.
Okay, there it goes. Right now.
Вы видите как эти линии группируются.
And you can see how the lines occur in these little groups of bump, bump, bump, bump, bump.
Теперь вы видите, как найти синапс.
So you see how to find a synapse.
Как вы видите, она блокирует зрение.
As you can see, it's blocking her vision.
Это, как вы видите, Starbucks. (Смех)
This is Starbucks, you know.
Как вы видите, она довольно детальная.
You can see it's rather detailed.
Вы видите, как она начала двигаться?
Can you see how it starts to move there?
И вы видите, как две кошки,
And you can see the two cats being here,
Как вы видите на этой флюороскопии.
You can see, actually that's a fluoroscopy.
Вы видите как работает мозг ребёнка.
You can hear the five year old mind working.
Это хаос, как вы сами видите.
It's chaos, as you can see.
Вы видите, как специалист накладывает их, как бинты.
Here you can see that a technician is placing them on there much like bandages.
Вы, когда Вы видите вы видите части храма
You, when you see you see pieces of temple
Как вы видите, там только желтая земля,
As you can see there's only yellow terrain.
Как вы видите себя через пять лет?
Where do you see yourself in five years?
Как вы видите, восточная сторона горы пологая.
Over on the eastern side it's gentle, as you can see.
Как вы видите, она красивая молодая девушка.
As you can see, she's a beautiful, young woman.
Как вы видите, энергия исходит от Солнца.
As you see, energy originates from the sun.
Вы видите, как можно изменить характер, форму.
So you can see how you change the scale, you change the form.
Как вы видите это полотно вполне гибкое.
As you can see, the fabric is quite flexible.
Я думаю, вы видите, как это работает.
This seems like a like a difficult problem. But once again, if we just focus and don't get lost, we're going to get the right answer hopefully.
Они не стесняются гиперболы, как вы видите.
They're not shy of hyperbole as you can see.
И как вы видите, они немного странные.
And you'll notice they are a little bit weird.
Итак, как вы видите, здесь есть разница.
And so what you see there is the difference.
Но, как вы видите, это не так.
But that's not what you see.
Так что это SSS, как вы видите.
So this SSS that you see.
Относительно медленно меняющиеся сигналы, как вы видите...
So a relatively slow change in signal which we're going to single shot capture.

 

Похожие Запросы : Вы видите, как - как вы видите - как только вы видите - Вы видите себя - хорошо вы видите - чтобы вы видите - вы видите припадок - но вы видите, - где вы видите - вы видите ниже - так что вы видите - вы как - Как вы - как вы - как вы