Translation of "Ген теплового шока" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Белки теплового шока называют согласно их молекулярным массам. | Heat shock proteins are named according to their molecular weight. |
Белки теплового шока, которые имеют функции шаперонов, классифицируют в пять классов HSP33,HSP60, HSP70, HSP90, HSP100, и малые белки теплового шока (sHSPs). | Classification The principal heat shock proteins that have chaperone activity belong to five conserved classes HSP33, HSP60, HSP70, HSP90, HSP100, and the small heat shock proteins (sHSPs). |
Для белков теплового шока hsp90, hsp84, hsp70, hsp27, hsp20, и альфа B кристаллин показана роль деятельности сердечно сосудистой системы. | Hsp90, hsp84, hsp70, hsp27, hsp20, and alpha B crystallin all have been reported as having roles in the cardiovasculature. |
Многие шапероны являются белками теплового шока, то есть белками, экспрессия которых начинается в ответ на рост температуры или другие клеточные стрессы. | It is for this reason that many chaperones, but by no means all, are heat shock proteins because the tendency to aggregate increases as proteins are denatured by stress. |
Система теплового отображения | Thermal image system 10 15 000 150 000 |
Например, наиболее изученные белки теплового шока Hsp60, Hsp70 и Hsp90 относятся к семействам белков с молекулярными массами 60, 70 и 90 кДа, соответственно. | For example, Hsp60, Hsp70 and Hsp80 (the most widely studied HSPs) refer to families of heat shock proteins on the order of 60, 70, and 80 kilodaltons in size, respectively. |
теплового к.п.д. новых зданий. | task of retrofitting the dominant stock of old, low efficiency multi apartment buildings would significantly reduce environmental and social impacts. |
Повышение теплового к.п.д. до уровня, | targets for improvement of thermal efficiency |
Ген. | Gene. |
ген. | Brig. |
ния Система теплового отображения Зарядное устройство | Thermal image system 10 15 000 150 000 |
Сменивший ген. | Population . |
Эгоистичный ген. | The selfish gene. |
Серьезный ген. | It's a serious gene. |
Вы оправились от шока? | Have you recovered from the shock? |
Она умерла от шока. | She died of shock. |
Том в состоянии шока. | Tom is in a state of shock. |
Я в состоянии шока. | I'm in a state of shock. |
Шока, когда она узнает... | The shock, when she awakens. |
Это всё последствия шока. | It's delayed action, that's all. |
Потенциальных источников такого шока множество. | The potential sources of such a shock are legion. |
Поэтому нужно ожидать значительного шока. | So expect big shocks. |
Она скоро оправится от шока. | She will get over the shock soon. |
Он находится в состоянии шока. | He's in a state of shock. |
Она находится в состоянии шока. | She's in a state of shock. |
Дэн находился в состоянии шока. | Dan was in a state of shock. |
В состоянии шока. Очень серьезно. | She's in a state of shock. |
Наверное, после такого шока она... | Just between us, I don't think she noticed. |
Они повреждают ген. | It damaged the gene. |
Ген, ты предупреждал? | Gene warned you? |
Ген. Все нормально? | Are you alright? |
Наверно, Ген украл! | Maybe Gen stole it! |
Этот ген, конечно, состоит из ДНК, как и любой другой ген. | So this gene is of course made of DNA, like any gene. |
От шока она лишилась дара речи. | The shock deprived her of speech. |
У женщин кулинарный ген? | Is it because women are born with a cooking gene? |
Я думаю, это ген. | I think, it's a gene. |
Это просто один ген. | It's just a single gene. |
Можно видеть один ген. | You see one gene. |
Ген, это ведь ты? | Gen, is that you? |
Так вот, этот ген, биолюминесцентный ген, был взят и добавлен в клетку млекопитающего. | Well, they've now taken that gene, that bioluminescent gene, and put it into mammal cells. |
Рано или поздно, она оправится от шока. | Sooner or later, she'll get over the shock. |
Она оправилась от шока после смерти отца. | She got over the shock of her father's death. |
Из за шока она родила раньше времени. | Because of the shock, she gave birth too soon. |
Я до сих пор в состоянии шока. | I'm still in a state of shock. |
Нервы начали восстанавливаться от шока они получили. | Her nerves began to recover from the shock they had received. |
Похожие Запросы : Тестирование теплового шока - чувство шока - доктрина шока - воздействие шока - уровень шока - обнаружение шока - фактор шока - продолжительность шока - без шока - воздействие шока - теплового инфракрасного - диапазон теплового - измеритель теплового