Translation of "Должен посмотреть" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ты должен посмотреть фильм. | You should see the film. |
Я должен ее посмотреть. | I've got to see her. |
Я должен посмотреть этот фильм. | I have to see this movie. |
Ты должен посмотреть этот фильм. | You have to see this movie. |
Ты должен посмотреть этот фильм. | You have to see this film. |
Ты должен прийти и посмотреть... | You have to come and see. |
Он должен будет посмотреть рецепт. | He'll have to look up the prescription. |
Я должен посмотреть этот документальный фильм. | I have to watch this documentary. |
Ты должен посмотреть фактам в лицо. | You've got to face facts. |
Отец, я должен посмотреть больного ребёнка. | Father, I've got to go see a sick child. |
Он должен проникнуть внутрь и посмотреть словно изнутри. | He has to get inside of it, as if he's on the inside, looking out. |
Конечно, мой адвокат должен посмотреть на эти бумаги. | Of course, my lawyer will have to look them over. |
Тогда поехал и увидел все, что должен был посмотреть | So I came .. saw everything I was supposed to see. |
Я должен спуститься и посмотреть, как там мой сад. | well, I've got to go down now and see how my garden's growing. |
Я должен был посмотреть на это в свете сложившейся ситуации. | I needed to put it into a context. |
Видите ли... я должен идти на ферму посмотреть мою комнату. | So I see. But I need to go see my room at the farm. |
Другому агенту гражданский подрядчик сказал со смехом Ты должен на это посмотреть . | Another FBI agent was laughingly told by a civilian contractor, Y ou have to see this. |
Присоединюсь к призывам, что каждый представитель титульного этноса должен посмотреть этот фильм. | I join with comments that every representative of the titular nation has to watch this movie. |
Но сейчас, два года спустя, Иран должен вновь посмотреть на то, где он оказался. | But today, two years later, Iran must look again at where it is. As long as crippling economic sanctions remain in place, the government will be unable to have its yellowcake and eat it, too. |
Но сейчас, два года спустя, Иран должен вновь посмотреть на то, где он оказался. | But today, two years later, Iran must look again at where it is. |
Посмотреть... | To see To see? |
Посмотреть? | See her? |
Посмотреть? | Watch? |
Я хочу посмотреть все, хочу посмотреть финальную сцену. | I want to see the whole movie. I always love to see the last scene |
Дай посмотреть. | Let me look at it. |
Дай посмотреть. | Let me see that. |
Дайте посмотреть. | Let me see that. |
Дай посмотреть. | Let me see. |
Дайте посмотреть. | Let me see. |
Дай посмотреть. | Let me have a look. |
Хочешь посмотреть? | Do you want to see? |
Хотите посмотреть? | Do you want to see? |
Дай посмотреть. | Let me look. |
Дайте посмотреть. | Let me look. |
Можно посмотреть? | Can I see? |
Посмотреть карту | Add Turns |
Хотите посмотреть? | Would you like to see it? |
Интересно посмотреть. | That's just interesting to look at. |
Хотите посмотреть? | Do you want to see it? |
Дай посмотреть | Let me look at it. |
Хочешь посмотреть? | Want to see? |
Дайка посмотреть. | Here, let me see. |
Можно посмотреть? | Could I see him? |
Дай посмотреть. | Let's see it. |
Дай посмотреть. | Let me see that paper. |
Похожие Запросы : пойти посмотреть - посмотреть здесь - Посмотреть заказ - Посмотреть Результаты - посмотреть презентацию - посмотреть квартиру - посмотреть фильм - посмотреть, где - посмотреть пример - Посмотреть воздух - посмотреть комнату - посмотреть презентацию