Translation of "Карсвелл" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Карсвелл. | Karswell. |
Да, Карсвелл? | Yes, Karswell? |
Миссис Карсвелл? | Mrs. Karswell? |
Миссис Карсвелл... | Mrs. Karswell... |
Джулиан Карсвелл? | Julian Karswell? |
Отзовите это, Карсвелл. | Call it off, Karswell. |
Прошу вас, Карсвелл. | Please, Karswell. |
Это Джулиан Карсвелл. | This is Julian Karswell speaking. |
Карсвелл умеет впечатлять. | Karswell can be a pretty startling character. |
Карсвелл очень учтив. | Karswell most pleasant. |
Это миссис Карсвелл. | It's Mrs. Karswell. |
Спокойной ночи, миссис Карсвелл. | Good night, Mrs. Karswell. |
Меня зовут Джулиан Карсвелл. | I'm Julian Karswell. |
Карсвелл тоже так сказал. | That's what Karswell said. |
Ах, да, миссис Карсвелл. | Oh, yes, Mrs. Karswell. |
Вы остаётесь здесь, Карсвелл. | You're staying here, Karswell. |
Карсвелл, если бы вы только знали... | Karswell, if you only knew. |
Давайте проясним раз и навсегда, Карсвелл | Let's understand each other. |
Карсвелл использует свою мать, не жалея. | Karswell's working his mother overtime. |
Мне сказала по телефону миссис Карсвелл. | Mrs. Karswell told me earlier on the telephone. |
Кажется, я знаю, что Карсвелл сделал мне. | I think I can guess what Karswell has done to me. |
И не забудьте, что Карсвелл вырвал страницы. | And don't forget Karswell tore out those pages. |
Карсвелл боится того, что может сказать нам Хобарт. | Karswell's worried about what Hobart might tell us. |
Я пообещала миссис Карсвелл, что приведу вас сюда. | I promised Mrs. Karswell I'd bring you here. |
А Карсвелл говорит, что доктор Холден умрёт завтра вечером. | And Karswell says Dr. Holden will die tomorrow night. |
А стоит за всем этим ваша мнимая подруга, миссис Карсвелл. | And your supposed friend, Mrs. Karswell, states the whole thing. |
Это будет настоящим чудом, если Карсвелл сможет изменить это время. | That would be a real miracle if Karswell could change time. |
Сегодня, в программке концерта, которую дал мне Карсвелл, я обнаружил пергамент. | Today I found the parchment... ...in the concert program Karswell gave me. |
Карсвелл, теперь я знаю, что вы были правы, а я ошибался. | Karswell, I know now... that you were right and I was wrong. |
Что ж, приятно знать, что у меня есть путь к спасению, мистер Карсвелл. | Well, it's nice to know that I do have a way out, Mr. Karswell. |
А что если мы обнаружим, что Карсвелл и вправду смог перевести эту книгу. | What if we did find he really had a translation of that book. |
Вы уверены, что Карсвелл ничего вам не подложил, или не дал вам чтонибудь на чём могли быть написаны руны? | Are you sure Karswell never passed anything or gave you anything... on which the runes could have been written? |
Но если вы найдёте там группу встречающих, вы поверите наконец, что миссис Карсвелл любит своего сына, а не нас? | If you find a reception committee waiting for you... will you believe then that Mrs. Karswell loves her son, not us? |
Это то же самое, когда он использовал старую добрую миссис Карсвелл, чтобы закинуть нам историю про то, что его не будет дома. | The same as he used when he had your sweet old Mrs. Karswell... plant the story about his being away. |