Translation of "Мадейра" to English language:
Dictionary Russian-English
Мадейра - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Мадейра | Madeira Islands |
Родился на острове Мадейра в еврейской семье. | He was born in Funchal, Madeira. |
Португалии также принадлежат Азорские острова, острова Мадейра и Порту Санту. | Portugal is situated in the south western extremity of Europe occupying the westernlittoral of the Iberian Peninsula. |
Португалии также принадлежат Азорские острова, острова Мадейра и Порту Санту. | Furthermore, applicants should go through the regular admission procedure of the respective institutions on their websites. |
Португалии также принадлежат Азорские острова, острова Мадейра и Порту Санту. | The territory also includes the Azores and Madeira archipelagos. |
Вскоре были открыты в Атлантическом океане Мадейра (1419) и Азорские острова (1427). | Soon the Atlantic islands of Madeira (1419) and the Azores (1427) were reached. |
На Азорских островах и Архипелаге Мадейра ГИВД провела проверку штаба полицейского округа в городе Орта, штаба полицейского округа в городе Понта Делгада и штаба областного полицейского округа Архипелага Мадейра. | In the Azores and Madeira, IGAI inspected the Horta police headquarters, the Ponta Delgada police headquarters and the Madeira regional headquarters. |
Распространены во Франции, на Канарских островах и архипелаге Мадейра, в Испании, Албании, Великобритании, Ирландии, Норвегии и Швеции. | Distributed in France, on Canary Islands and the archipelago Madeira in Spain, Albania, UK, Ireland, Norway and Sweden. |
Автономные области Азорские острова и Мадейра также подготовили свои соответствующие стратегические планы по переработке и удалению отходов. | The autonomous regions of Azores and Madeira have also prepared their respective strategic plans for waste management. |
Этим летом лесные пожары нанесли ущерб материковой части Португалии, а также унесли жизни четырех человек на острове Мадейра. | Wildfires have devastated parts of mainland Portugal this summer as well as killing four people on the island of Madeira. |
К китайцам прибавились японцы, филиппинцы, корейцы, а также рабочие из Европы португальцы с острова Мадейра, немцы и норвежцы. | The U. S. demanded this area based on an 1873 report commissioned by the U. S. Secretary of War. |
Клиффорд отправился на лечение на остров Мадейра, где, однако, умер от туберкулёза, оставив молодую жену и двоих детей. | He went to the island of Madeira to recover, but died there of tuberculosis after a few months, leaving a widow with two children. |
Вид можно встретить в некоторых районах Европы, а именно на Пиренейском полуострове, на Канарских островах или острове Мадейра. | It can be found in certain areas of Europe, namely the Iberian Peninsula, the Canary Islands, and Madeira. |
Но в 1829 году принял под командование фрегат HMS Ariadne с заданием поиска мелей и скрытых подводных опасностей вокруг острова Мадейра и Канарских островов. | In 1829 he was commanding the frigate HMS Ariadne on a mission to search for shoals around the Madeira and Canary Islands. |
Эта юрисдикция распространяется на территорию Португалии (материковую часть, Азорские острова и остров Мадейра), на которой португальские официальные органы имеют власть над всеми находящимися на ней лицами. | This jurisdiction means the territory of Portugal (mainland, Azores and Madeira) over which the Portuguese authorities exercise their power, thereby affecting any person therein. |
Азорские, Канарские острова, острова Зеленого Мыса и остров Мадейра часто используются для пополнения судовых запасов, дозаправки топливом или перевалки грузов судами, перевозящими крупные партии наркотиков из стран происхождения в Европу. | The Azores, the Canary Islands, Cape Verde and Madeira Island are frequently used as supply, refuelling or transshipment points for vessels transporting bulk shipments from source countries to Europe. |
Судно может обрабатываться, в полном грузу, всего лишь в двух портах в мире, на терминале Понта да Мадейра Terminal Marítimo de Ponta da Madeira в Бразилии,и в Европорту вблизи Роттердама, Голландия. | Because of its massive size, Berge Stahl could only tie up, fully loaded, at two ports in the world, hauling ore from the Terminal Marítimo de Ponta da Madeira in Brazil to the Europoort near Rotterdam in the Netherlands. |
В некоторых местах проникают за пределы этой зоны Азорские острова, Мадейра, Канарские острова, атлантическое побережье США, южное побережье Австралии и южная оконечность Новой Зеландии, побережье Японии, около Дурбана (Южная Африка, и Калифорния. | They extend beyond the 20 degree isotherms in the area of the Azores, Madeira, and the Canary Islands, along the Atlantic coast of the USA, on the south coast of Australia and the northern tip of New Zealand, coastal Japan, around Durban, South Africa, and at Baja California. |
Похожие Запросы : Мадейра торт - Река Мадейра - Мадейра зимой вишня