Translation of "Объединив рисков" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Объединив свои усилия, они создали необходимый потенциал экспертов и специалистов для устранения рисков, выявленных Комиссией. | Their combined efforts are providing the necessary expertise and competences to address the risks identified by the Board. |
Но объединив их, можно создать вот это. | But combined, they can create something like this. |
Оценка рисков | Overview of movements of non expendable equipment |
понимание рисков, | transport corridors, |
Менеджмент рисков | Risk management |
Таким образом, мы объединили Европу, не объединив европейцев. | We have achieved a united Europe without uniting Europeans. |
Минимизация рисков, рисков для здоровья, это часть чувства безопасности. | The minimization of risks, of health risks, is part of the feeling of security. |
Но объединив наши усилия, мы можем действительно изменить мир. | But working together, we can actually change the world. |
Рост водных рисков | Water Risk on the Rise |
А. Снижение рисков | Risk reduction |
Варианты регулирования рисков | Risk management options |
Жизнь полна рисков. | Life is full of risks. |
Без рисков да. | Without the risks yes. |
Пятьдесят процентов рисков. | 50 of the risk. |
Саркози добился успеха, объединив темы национальной самобытности и проблему иммиграции. | Sarkozy succeeded by embracing themes of national identity and immigration. |
Количество участников превосходило даже нынешний саммит, объединив представителей 66 стран. | The 1933 World Economic Conference also met in London, at the Geological Museum, with an even broader range of participants from 66 countries. |
Меняющийся облик глобальных рисков | The Changing Face of Global Risk |
Том не понимает рисков. | Tom doesn't understand the risks. |
В числе рисков, т.е. | atmosphere were disturbed. |
Факторы прогнозируемых существенных рисков | Material foreseeable risk factors |
Меры, способствующие уменьшению рисков | Measures to support risk reduction |
Меры по уменьшению рисков | Risk reduction actions |
Страхование от производственных рисков. | Occupational risks insurance. |
показатель снижения коррупционных рисков | Corruption risk reduction |
раннее выявление экологических рисков | Measured or calculated data must be recorded and made available to the competent authorities, or supplied on request. |
Однако я убежден, что это нельзя сделать без рисков, иногда очень серьезных рисков. | But to do that is, I recognize, not without dangers, often severe dangers of its own. |
Фактически объединив службы погоды, Купфер не успел воспользоваться плодами своего труда. | In fact, combining the weather service, Kupfer did not have time to enjoy the fruits of their labor. |
Эта стратегия не без рисков. | This strategy is not without risks. |
Также существует несколько повышающих рисков. | But there are also several upside risks. |
Я хочу избежать ненужных рисков. | I want to avoid unnecessary risks. |
страхование от профессиональных рисков | Occupational risks |
Дискриминация по признаку генетических рисков. | Discrimination based on genetic risks. |
от рисков, связанных с войной | Cargo war risk |
ответственности и от военных рисков | Aviation fuel and lubricants 900 575 705 800 719 600 (13 800) |
Это выгодно для клиента.Никаких рисков. | So that seems like a win for the consumer. |
Стихийным бедствиям этап управления рисками стихийных бедствий включает четыре отдельных, но взаимосвязанных компонентов выявления рисков, уменьшения рисков, передачи рисков и обеспечения готовности к ним. | The pre disaster phase of disaster risk management involves four distinct but interrelated components risk identification, risk reduction mitigation, risk transfer and preparedness. |
Он собрал 30 человек, объединив оставшихся активистов Отряда милосердия и набрав новых. | He gathered together the remaining Band of Mercy activists and two dozen new recruits, 30 in all. |
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом. | The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage. |
Современная экономика также требует принятия рисков. | A modern economy also requires risk taking. |
Виды рисков зависят от выполняемых функций | The range of risks depends on the functions undertaken |
профилактика рисков в области репродуктивного здоровья | To prevent reproductive health risks. |
показатель снижения рисков непрозрачности властных структур | Opacity risk reduction |
автоматическое генерирование данных для оценки рисков | The boundaries are defined along two axes stakeholders and information |
i) Страхование военных рисков . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 100 | (i) War risk insurance . 21 100 |
Будет меньше контроля и больше рисков. | You would ave less control ad more risks. |
Похожие Запросы : Объединив знания - Объединив голосов - Объединив деятельности - Объединив спроса - Объединив воды - Объединив интерес - Объединив суверенитета - объединив стратегии - объединив через - Объединив наши усилия - Объединив эти условия - Объединив усилия с - Объединив свои ресурсы