Translation of "Оглянись" to English language:


  Dictionary Russian-English

Оглянись - перевод : Оглянись - перевод : Оглянись - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Оглянись!
Look back!
Оглянись.
Look behind you.
Оглянись!
Look behind you!
Оглянись.
Look back.
Оглянись...
You've only failed to see...
Оглянись.
Look around.
Оглянись!
Watch behind!
(7 1) Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, и мы посмотрим на тебя . Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim?
(7 1) Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, и мы посмотрим на тебя . Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
Оглянись назад.
Look back.
Оглянись вокруг.
Take a look around.
Оглянись вокруг.
Glance around you, sire. What you see is all we've saved from every home we tried to make.
Оглянись вокруг.
Look behind you.
Оглянись вокруг себя.
Take a look around you.
Оглянись , сказала мечта
Turn around, my dream kept saying
Открой глаза и оглянись.
Open your eyes and look around.
Оглянись вокруг. Что ты видишь?
Look around you. What do you see?
Ты получше погляди вокруг, оглянись.
Take a better look around you.
Оглянись, мы живем, теряем и находим.
Look around We're living with the lost and found
Оглянись вокруг, есть так много замечательных парней...
Look around you, there are so many gorgeous man out there...
Оглянись вокруг и скажи мне, что ты видишь.
Look around you and tell me what you see.
В следующий раз, когда ты проснёшься, Барт, оглянись и посмотри на меня.
Next time you wake up, Bart, look over at me lying there beside you.