Translation of "Порядок и сроки" to English language:


  Dictionary Russian-English

сроки - перевод : порядок - перевод : порядок - перевод : Порядок и сроки - перевод : порядок и сроки - перевод : сроки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

в этой связи были согласованы содержание заявлений, сроки и порядок подачи заявлений.
In this connection, the contents of applications, timing and procedures for submission of applications were agreed upon.
сроки рассмотрения и сроки представления замечаний
dates of review and dates of comment period
Статус временного пребывания, условия функционирования, сроки и порядок вывода воинских формирований и пограничных войск Российской Федерации будут определены отдельными договорными документами.
The temporary deployment status, modus operandi and withdrawal timetable and procedure applicable to the military formations and frontier troops of the Russian Federation shall be determined by separate treaty documents.
Цели и сроки
Purposes and time frame
Закон и порядок.
She has a brother.
Проветришься и порядок.
The air will do you good. Oh, I don't know.
Наша обязанность поддерживать закон и порядок в Палестине Закон и порядок
By what law do you bring me here?
Ответственные учреждения и сроки
Accountable institution and timeframe
Основные этапы и сроки
Milestones and time line
Сроки и место проведения
Date and venue
Состояние и целевые сроки
Status and target date
И каковы сроки работ?
What's his schedule on that?
В Уголовно процессуальном кодексе Республики Таджикистан определены сроки производства дознания и следствия (статьи 117 и 127), сроки содержания под стражей (статья 92), срок рассмотрения дела с момента его поступления в суд (статья 240), регламентирован порядок их продления.
The Code of Criminal Procedure prescribes the time limits for initial inquiries and pre trial investigations (arts. 117 and 127), for remand in custody (art. 92) and for the hearing of a case once it has been referred to a court (art.
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say These are periods set for men (to reckon) time, and for pilgrimage.
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say 'They are appointed times for the people, and the Pilgrimage.'
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say thou they are time marks to mankind and for pilgrimage.
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say These are signs to mark fixed periods of time for mankind and for the pilgrimage.
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say, They are timetables for people, and for the Hajj.
Скажи Они определяют (людям) Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа .
Say, These are signs for the people to reckon dates and fix the periods for hajj.
Хотя и был порядок, это был порядок без справедливости и без равенства.
While there has been order, it has been without justice and without equity.
Любит чистоту и порядок.
He loves to tinker with alchemy.
Организация и порядок работы
Also at its 2nd (closed) meeting, the Sub Commission approved the timetable for the consideration of agenda items proposed by the Bureau in the following order 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7.
ОБЩЕСТВЕННЫЙ ПОРЯДОК И БЕЗОПАСНОСТЬ
PUBLIC ORDER AND SECURITY
В закон и порядок.
Law and order.
Порядок
Grade Colors
Порядок
Regularity
Порядок
Highlighting color
Порядок
Order
Порядок
Mode
Порядок
Order
Порядок
Order
Порядок
Settings
Порядок
Entry order
Порядок.
Well, alrighty.
Порядок.
All right.
Порядок.
And again we can use the rest of the gray balloon as a tail.
Порядок.
Alright.
Порядок!
Alright!
Порядок.
In this example, we use two rectangular shapes to make one square piece of fabric.
Порядок.
OK.
Порядок.
It's all right.
Порядок?
WELL?
Порядок?
Okay? Mmhmm.
Порядок.
It's all right. Don't worry.
Порядок.
All right, he'll be OK.

 

Похожие Запросы : Цены и сроки - сроки и этапы - даты и сроки - сроки и последовательность - Процесс и сроки - контролирующие и сроки - сроки и содержание - сроки и доставка - график и сроки - условия и сроки - Сроки и прекращение - цены и сроки - сроки и позиционирование