Translation of "Придумайте" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Придумайте чтонибудь! | Help him. Rawitch, do something. |
Придумайте чтонибудь. | You'll think of something. |
Придумайте чтонибудь. | Think of something. |
Придумайте нам прощение, когда замок. | Invent us forgiveness when the lock. |
Сами придумайте мне какоенибудь имя. | Give me a new one that fits. |
Придумайте красивое имя для вашего ребенка. | Think about a nice name for your baby. |
Дома придумайте 10 способов обойти эту защиту. | As a homework assignment, think of 10 ways to get around it. |
Лучше придумайте один способ решения этой проблемы. | Can you ply your mind for that one way that you can respond to the problem? |
Если не хотите говорить, придумайте любое имя. | If you don't want to tell me, just make one up. |
Соберика весь клан. И придумайте историю получше. | Better gather up the clan now and make up a better story. |
Придумайте что нибудь свое, что нибудь еще лучше. Это важно. | Figure out some of the other options that are much better. It's important. |
Если вам нечего делать, придумайте чтонибудь получше загадок без ответа. | I'm not a flower! |
font color e1e1e1 Придумайте хорошую кличку font color e1e1e1 мне, разумеется? | Anyone got a good nickname for me, then? |
Ну или сами себе придумайте, главное, чтобы запомнилось хорошо, что бемоль понижает, а диез повышает ноты. | You often say the tires gone down, been let down. So flat goes down, sharp goes up. |
Придумайте , сказал Голос, и г н Marvel вдруг повернулся и начал о марширующих выключения в любопытной спазматические образом. | Come up, said a Voice, and Mr. Marvel was suddenly whirled about and started marching off in a curious spasmodic manner. |
Перефразируя применительно к Татоэбе известный принцип Шоу, можно сказать Придумайте предложение, которое сможет перевести даже дурак, и только дурак захочет его перевести . | Rephrasing the well known principle of Shaw in conformity with Tatoeba, one can say Make up a sentence that even a fool can translate, and only a fool would like to translate it. |
Давайте так придумайте что нибудь за следующие 30 40 секунд, это время у вас есть, и мы насладимся импровизацией. Я чувствую мы все хотим больше музыки. | If you have another 30 or 40 seconds, and you have another 30 or 40 seconds, and we just see that, I just think I can feel it. We want to hear a little more. |
Не очень большой всего два или три этажа. Придумайте какое нибудь животное, или супергероя, или мультяшку совершенно любого персонажа чьи ноги помогли бы мне перепрыгнуть дом . | I woke up this morning, I decided I wanted to be able to jump over a house nothing too big, two or three stories but, if you could think of any animal, any superhero, any cartoon character, anything you can dream up right now, what kind of legs would you build me? |
Так что вместо того, чтобы сказать Ребята, ступайте вон в тот бункер и возвращайтесь с мобильным телефоном или социальной сетью , вы говорите ступайте и придумайте одну деталь, потом приносите, мы обсудим и подгоним . | So instead of saying, You guys go off into that bunker and come back with a cell phone or a social network, you say, You go off and come up with one element, then bring it back. |
Я сказала Ребята, помогите мне сегодня с утра я решила перепрыгнуть дом. Не очень большой всего два или три этажа. Придумайте какое нибудь животное, или супергероя, или мультяшку совершенно любого персонажа чьи ноги помогли бы мне перепрыгнуть дом . | And I said, Kids, really quickly I woke up this morning, I decided I wanted to be able to jump over a house nothing too big, two or three stories but, if you could think of any animal, any superhero, any cartoon character, anything you can dream up right now, what kind of legs would you build me? |