Translation of "Производственный цех" to English language:


  Dictionary Russian-English

цех - перевод : производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : Производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : производственный цех - перевод : цех - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Политехнического университета. Они наняли производственный цех для помощи в проектировании, и это первый независимый опыт дублирования.
And they recruited a fabrication shop to help them design this and this is the first independent replication.
Наборный цех.
Composing room.
Наборный цех 30
Composition Unit 30
производственный потенциал
Production capacity
Производственный потенциал
Production capacity
Производственный план
Manufacturing and operation plan
Цех посылок (улучшение деятельности)
The parcels shop performance improvement
У него есть более трёхсот механиков и команда из шестидесяти инженеров. У них есть крупный производственный цех, тонны металлолома перерабатываются также, как и механические части.
They have a massive fabrication shop and a ton of scrap metal goes through their enabled waste stream of scrap metal and mechanical parts that they always go through.
Значит, кузовной цех становится ненужным.
So you got rid of the body shop.
Здесь мог бы быть кузовной цех.
One's very large, as you can see. I thought I'd put the body shop there.
Ирен Лёриш производственный координатор.
Irénée Leriche, production coordinator.
Сначала самолёт просто перестали пускать в цех.
Stability in all axes was generally good.
Их задача чтобы весь цех работал слаженно.
And they get all the work as together, work as a team, and they move the machine at a certain speed.
Производственный контроль со стороны компетентного органа
Type Approval Test
Перед вами цех электролиза современного завода по производству алюминия.
You're looking at the cell house of a modern aluminum smelter.
Этот цех был передан кооперативу, созданному че тырьмя коллективными хозяйствами.
production. This processing unit was transferred to a co operative that had been created by four collective farms.
Опять таки, внешняя оценка. или производственный партнёр.
Again, validation.
Два молодых уфимца обчистили мебельный цех на 200 тысяч рублей
Two young residents of Ufa fleeced a furniture workshop of 200,000 rubles
Организованы также две молочные фермы, две пекарни и мясной цех.
Two dairies have also been set up, as well as two bakeries and a butchery.
Окончание постройки нового здания и организация второго арматурного цеха (цех 12).
The second is a horizontal building slip (No.1) with a covered launch.
Почему США должны снизить налоги и стимулировать производственный сектор?
Why does the US have to reduce taxes and develop a manufacturing sector?
Был проанализирован весь производственный цикл и различные производственные процессы.
The whole production cycle and the different procedures of the production were analysed.
Производственный объект для женщин в новом лагере в Аммане
Women apos s production unit at Amman New Camp
Комплексный производственный процесс, на разработку которого потребовались десятилетия, остановился.
The complex production process which took decades to develop was discontinued.
Посетите и моторный или сварочный цех, с платформы увидите целую сборочную линию.
You will visit the engine works and the welding shop.
Если за это время производственный сектор был опустошен, тем хуже.
If the manufacturing sector has been hollowed out in the meantime, so much the worse.
Производственный код ссылается на код, присвоенный эпизоду в команде производства.
The production code refers to the code assigned to the episode by the production team.
В целом сфера услуг растет, тогда как производственный сектор сокращается.
Overall, the service sector has been growing, whereas manufacturing as a whole is contracting.
После необходим производственный процесс чтобы превратить этот план в артефакт.
That's the design part. And then some production process is usually required to transform that plan into an artifact itself.
И все же производственный фактор общества истощает их искусственным путем.
Yet the productive mechanism of society is what makes it scarce, artificially so.
Например, производственный отдел мог не спра виться со своевременным выполнением поставок.
For example, the manufacturing department may not have been able to deliver on time.
Производственный план разработанный для Томской булочнойпекарни приве ден в таблице 2.
The production plan that was designed for the Tomsk bakery is given in Table 2.
Вы увидите экспозицию используемого сырья, исторические и современные варочные цеха и разливочный цех.
You will view an exhibition of the ingredients used, the historical and current brew house and bottling plant.
И затем производственный процесс, при котором создается данный физический объект артефакт.
And then there's a production process that produces the artifact itself.
Когда употребляется такой производственный термин как хит прорыв , что это значит?
When you guys hear this industry term, a breakout hit, what does that mean?
Производственный план должен быть детальным и определять точный график про дажи продукции.
The production plan must be detailed, specifying the time the products should be avail able for sale.
Производство и деятельность Выпуск продукции Материальные инвестиции Производственные факторы Персонал Производственный план
Production and operation Production output Physical investments Production factors Staff Manufacturing and operation plan
Существовавший при центре ортопедический цех был переведен в другое место, где он приступил к выпуску протезов.
The orthopaedic workshop has been renovated at another site and has commenced manufacture of artificial limbs.
Например, цеху столяров отошла бы история о Ноевом ковчеге, а цех пекарей мог поставить Тайную вечерю.
For example, the carpenter's guild might put on the story of Noah's Ark, and the baker's guild might put on The Last Supper.
(ж) В самом начале 15 го века (ж) каждый цех во Флоренции (ж) нес ответственность за (ж) создание одной фигуры для одной ниши (ж) с внешней стороны Орсанмикеле, (ж) поэтому каждый цех поручила (ж) это выбранному им скульптору.
In the very early 15th century the guilds of florence each where responsible for completing a figure for a niche on the outside of Orsanmichele and the guilds each commissioned a sculptor of there choice.
Кроме того, в конце 2016 года планируется запустить новый цех очистки промышленных стоков стоимостью 1 млрд руб.
Furthermore, the launch of a new industrial wastewater treatment plant, worth 1 billion roubles, is planned for the end of 2016.
В конце концов большая часть завода была уничтожена пожаром в 1734 году, остался только цех, производивший часы.
Eventually most of the factory was destroyed in a fire in 1734, leaving only the part of the factory that produced clocks left.
Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр.
What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center.
Не относящееся к разнообразию Продукция, интегрирующая бизнес в новые сферы (Магазин на диване, музыка) Получение новой непрофильной работы (швейный цех)
Unrelated diversification Products which take the business into a new area 0 V Shop, Music) Acquire new unrelated work (sewing shop)
Автомобильные производители с разделенным между Аргентиной и Бразилией производством перевели производственный процесс на бразильские фабрики.
Automobile manufacturers with divided production between Argentina and Brazil shifted production to Brazilian factories.

 

Похожие Запросы : сборочный цех - механический цех - механический цех - Цех прессовки - модельный цех