Translation of "Риск возгорания" to English language:
Dictionary Russian-English
риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : Риск возгорания - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Причина возгорания неизвестна. | The cause of the fire is not known. |
Что послужило причиной возгорания? | What was the cause of the fire? |
Причина возгорания пока не выяснена. | The cause of the fire is yet unknown. |
Был установлен ряд источников возгорания. | The fires had numerous sources. |
Предотвращение опасности возникновения пожара в результате возгорания шин | Prevention of fire risks involving tyres |
И все же, она продолжает оставаться потенциальным очагом возгорания. | Yet it remains a potential flashpoint. |
На месте возгорания ведется наращивание группировки сил и средств. | The organization of a task force and resources is underway at the site of the conflagration. |
b) удаление источников возгорания и обеспечение достаточной вентиляции и | A4.3.5 SECTION 5 Fire fighting measures |
Возгорания происходят достаточно редко, но такие ситуации вполне вероятны. | This is not frequent, but it does happen. |
В результате возгорания оказались обесточены 11 домов на Тверской улице. | As a result of the fire, 11 buildings on Tverskaya Street were cut off power. |
Риск. | Entity classes |
Риск? | Risk? |
В таком бункере должно использоваться взрывобезопасное электрооборудование с целью уменьшения опасности возгорания. | Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition. |
Луч лазера беспрепятственно проплавляет материал заготовки, что может вызвать небольшой очаг возгорания. | Because the laser effectively melts its way through your material, in certain cases a small fire can occur. |
По словам Флетчера, возгорания не произошло бы, если бы двигатель был выключен. | Mm. Fletcher on the phone today said he'd not have caught fire if he hadn't forgotten to switch off. |
Я предпринял анализ риска повторного возгорания конфликта в течение, опять таки, 10 лет. | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
Бонусный риск | The Bonus Risk |
Риск цунами | The Risk Tsunami |
Риск велик. | There's a large risk involved. |
Это риск. | That's a risk. |
Риск невелик. | The risk is small. |
Риск аварий | The risk of accidents |
Примите риск. | Embrace risk. |
Наивысший риск! | Highest risk! |
Кредитный риск | The credit risk |
В результате возгорания в коллекторе в центре Москвы, на Тверской улице, пострадали четверо прохожих. | As a result of a fire in a conduit in the center of Moscow on Tverskaya Street, four passersby were injured. |
Если верить пользователям Twitter, то пожарников не подпускали к очагам возгорания более двух часов. | According to Twitter users, firemen were prevented from reaching the fire for over two hours. |
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий. | One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories. |
А риск существенный. | That risk is substantial. |
Суверенный экологический риск | Sovereign Environmental Risk |
Риск очень высок. | The risks are high. |
Сознательный риск неизбежен. | A calculated risk is always unavoidable. |
Однако риск остается. | However, the risk remains. |
Риск слишком велик. | The risk is too great. |
Такой риск неприемлем. | This risk is unacceptable. |
Это серьёзный риск. | This is a serious risk. |
Этот риск окупился. | That risk paid off. |
с) Страновой риск | Country risks |
риск стихийных бедствий | crisis planning |
Верно? Это риск. | It's risk. |
И конечно риск. | And of course risk. |
Что такое риск? | What is risk? |
Это невероятный риск. | The risk is immense. |
Риск и спрос. | It's risk and demand. |
Допущения и риск | Assumptions and risks |
Похожие Запросы : точка возгорания - точка возгорания - Температура возгорания - несущая риск - промежуточный риск