Translation of "Риск рыночной цены" to English language:
Dictionary Russian-English
риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : Цены - перевод : риск - перевод : Риск рыночной цены - перевод : цены - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Риск неотъемлемая часть рыночной экономики. | Risk is inherent to the market economy. |
Риск является одним из ключевых элементов рыночной экономики. | Risk Is one of the key elements of a market economy. |
Если вы продаете ниже рыночной цены, вы получите дефицит и очереди. | If you sort of under price something, you're going to have a queue. |
Решением в данной ситуации могло бы быть установление предварительной цены исходя из рыночной цены на сырье, например цены, обычно выплачиваемой производителям перерабатывающими предприятиями. | A good solution is to set a provisional price based on the market price of the raw materi al for example, the price usually paid by the processing plants. |
Но существует риск, что правительство может установить важные цены абсолютно неправильно. | But there is a risk that the state can get important prices seriously wrong. |
Главный риск это по прежнему падение цены на нефть , говорит он. | The main risk is still a drop in the price of oil, he says. |
Монополия это яд для рыночной экономики, поскольку она увеличивает цены и уменьшает объемы. | A monopoly is poison for a market economy, because it increases prices and decreases volume. |
В заключение необходимо еще раз подчеркнуть, что риск является одной из ха рактеристик рыночной экономики риск, который никому не нравится в больших дозах, меняет поведение и усиливает ответственность каждого (риск потерять ра боту, риск потерять капитал). | A lot of people, from NIS or European consultants working on Tacis projects, complain about the inertia in the collective farms. It Is true that there is a global inertia, but experi ence shows that some farm workers have many ideas of how to improve performance. |
Не имело никакого значения, опустились бы цены сами или принудительно ниже рыночной клиринговой цене. | It made no difference whether prices were voluntarily or involuntarily posted below the market clearing price. |
В рыночной экономике такая структура цены автоматически привела бы к 100 использованию природного газа. | Price distortions discourage energy efficiency in supply and user energy saving measures. |
Относительно сертификации свободной торговли Starbucks утверждает что платит выше рыночной цены за весь свой кофе. | Beyond Fair Trade Certification, Starbucks argues that it pays above market prices for all of its coffee. |
Вместо этого, он полагается на меры рисковой стоимости (VaR), которые связывают риск со стандартными понятиями о краткосрочной рыночной изменчивости. | Instead, it relies on value at risk (VaR) measures that link risk to standard notions of short term market volatility. |
Он принял этот риск в качестве цены, которую нужно было заплатить, чтобы улучшить экономическое благосостояние простых китайцев. | He accepted this risk as the price to be paid in order to improve the economic welfare of ordinary Chinese. |
Федеральный резерв и Казначейство вступили на путь, ведущий к приобретению полномочий на установление цены на риск в пределах финансовых рынков, а также цены директивной на ликвидные средства. | The Fed and the Treasury are walking down a road that ends with making the price of risk in financial markets, along with the price of liquidity, an administered price. |
Это звучит как плохая новость, потому что это означает, что уже не будет международной цены на углерод, а без рыночной цены трудно представить, как можно эффективно организовать сокращение выбросов углерода. | This sounds like bad news, because it means that there will be no international price on carbon, and, without a market price, it is difficult to see how the reduction of carbon emissions can be efficiently organized. |
В ходе переговоров государственных чиновников с банкирами, которым платят за риск, у кого будет больше влияния при определении цены? | In a negotiation between government officials and a banker with a bonus at risk, who will have more clout in determining the price? |
С 1 апреля цены на газ для домохозяйств увеличились в четыре раза, дойдя до половины рыночной стоимости, с предоставлением компенсации неимущим. | On April 1, household gas prices were quadrupled, taking them to half the market price, with offsetting compensation provided to the poor. |
По широкому кругу продукции, которая в отличие от сырья является штучной, может иметься множество причин запрашивать цену, отличающуюся от рыночной цены. | For a wide variety of products that, unlike raw materials, are distinguishable, there can be many reasons to ask a price that is different to the market price. |
Риск. | Entity classes |
Риск? | Risk? |
В то же время, учитывая, что многие развивающиеся страны имеют неполноценные или незрелые ИПС, их влияние на определение рыночной цены относительно слабое. | Meanwhile, given that many emerging economies have incomplete or immature PRIs, their influence over market price discovery is relatively weak. |
Денежно рыночной системой. | The Monetary Market System. |
И это создало растущий риск серьезных побочных эффектов на реальную экономику, когда денежно кредитная политика нормализуется и цены на активы исправятся. | And that has created a growing risk of serious adverse effects on the real economy when monetary policy normalizes and asset prices correct. |
Застой японской макроэкономики, одним из симптомов которого является падение рыночной цены йены, это бедствие, но не валютный кризис, как у некоторых соседей Японии. | Japan's macroeconomic stagnation, of which the fall in the market value of the yen is one symptom, is a disaster, but it is not a currency crisis like those of its neighbors. |
Вот такой накопитель для энергосистемы бесшумный, не загрязняющий атмосферу, не содержащий подвижных частей, управляемый на расстоянии, разработанный с учётом рыночной цены без субсидий. | So here you have it, grid level storage silent, emissions free, no moving parts, remotely controlled, designed to the market price point without subsidy. |
Бонусный риск | The Bonus Risk |
Риск цунами | The Risk Tsunami |
Риск велик. | There's a large risk involved. |
Это риск. | That's a risk. |
Риск невелик. | The risk is small. |
Риск аварий | The risk of accidents |
Примите риск. | Embrace risk. |
Наивысший риск! | Highest risk! |
Кредитный риск | The credit risk |
Цены | Price list |
ЦЕНЫ | Prices |
Цены | Prices |
Цены | Prices |
Есть ли риск, что растущие цены на нефть уже достигшие небывалых рекордно высоких уровней в дальнейшем вызовут долговые дефолты во всем мире? | Is there a risk that rising oil prices already reaching all time highs will cause further debt defaults worldwide? |
Добавьте к этому падающие цены на сырьё и энергоносители, и появляется риск, что инфляционные ожидания останутся слишком низкими, чтобы поддерживать сбалансированное восстановление. | Add falling commodity and energy prices to the mix and there is a risk that inflation expectations will remain too low to sustain a balanced recovery. |
Германская система социального обеспечения эффективно предоставляет прожиточный минимум для низкоквалифицированных работников, и этот минимум намного выше рыночной цены, которую работодатели готовы платить таким работникам. | Germany's welfare system effectively creates a minimum wage for the low skilled that is so far above the market price that it effectively prices such workers out of jobs. |
существование функционирующей рыночной экономики | existence of a functioning market economy |
Моральная уязвимость рыночной системы | The Moral Vulnerability of Markets |
Развитые страны с рыночной | Developed market economies |
Характер рыночной экономики очевиден. | The profile of a market economy is clear. |
Похожие Запросы : корректировка рыночной цены - ниже рыночной цены - Диапазон рыночной цены - Позиция рыночной цены - система рыночной цены - Оценка рыночной цены - Риск рыночной стоимости - риск рыночной ликвидности - справедливой рыночной - ниже рыночной - цены - с поправкой на риск цены